Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Muster-Hochschule
Startseite    Anmelden    SoSe 2024      Umschalten in deutsche Sprache / Switch to english language      Sitemap

 
weitere Informationen zu Vorlesungsverzeichnis  Vorlesungsverzeichnis    
 
Die Überschrift Master aufklappen  weitere Informationen zu Master  Master    
 
Die Überschrift Master (konsekutiv) aufklappen  weitere Informationen zu Master (konsekutiv)  Master (konsekutiv)    
 
Die Überschrift Translation Science and Technology aufklappen  weitere Informationen zu Translation Science and Technology  Translation Science and Technology    
 
Die Überschrift 1. Jahr aufklappen  weitere Informationen zu 1. Jahr  1. Jahr    
 
Die Überschrift MODUL Foundations Linguistics (1. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Foundations Linguistics (1. Semester)  MODUL Foundations Linguistics (1. Semester)    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift MODUL Translation and Content Management (1. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Translation and Content Management (1. Semester)  MODUL Translation and Content Management (1. Semester)    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift MODUL Text Mark-Up and Programming (1. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Text Mark-Up and Programming (1. Semester)  MODUL Text Mark-Up and Programming (1. Semester)    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift MODUL Übersetzen als Kulturtransfer I (1. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Übersetzen als Kulturtransfer I (1. Semester)  MODUL Übersetzen als Kulturtransfer I (1. Semester)    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift MODUL Übersetzen als Kulturtransfer II (1. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Übersetzen als Kulturtransfer II (1. Semester)  MODUL Übersetzen als Kulturtransfer II (1. Semester)    
 
Die Überschrift Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext aus BII aufklappen  weitere Informationen zu Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext aus BII  Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext aus BII    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext in BII aufklappen  weitere Informationen zu Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext in BII  Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext in BII    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift MODUL Empirical Linguistics and Translatology (2. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Empirical Linguistics and Translatology (2. Semester)  MODUL Empirical Linguistics and Translatology (2. Semester)    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
100300 Empirical Linguistics and Translatology Hauptseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
101997 Empirical Linguistics and Translatology   -   Teich Hauptseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
100302 Übung zum Hauptseminar Steiner: Methods in Empirical Linguistics and Translatology   -   Menzel Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
102019 Übung zum Hauptseminar Teich: Methods in Empirical Linguistics and Translatology   -   Degaetano-Ortlieb Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift MODUL Foundations Language Technologies (2. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Foundations Language Technologies (2. Semester)  MODUL Foundations Language Technologies (2. Semester)    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
100303 Applied Language Technologies   -   Vela Vorlesung Zur Zeit keine Belegung möglich
100304 Applied Language Technologies   -   Vela Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift MODUL Fachkommunikation und Wissensmanagement I (2. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Fachkommunikation und Wissensmanagement I (2. Semester)  MODUL Fachkommunikation und Wissensmanagement I (2. Semester)    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
100684 Fachkommunikation und Wissensmanagement (BI)   -   Spiecker-Mondt Zentralübung Zur Zeit keine Belegung möglich
100689 Kontrastive Fachkompetenz (BI)   -   Wheeler Übung
 
Die Überschrift MODUL Fachkommunikation und Wissensmanagement II (2. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Fachkommunikation und Wissensmanagement II (2. Semester)  MODUL Fachkommunikation und Wissensmanagement II (2. Semester)    
 
Die Überschrift Fachübersetzen und Terminologieextraktion (BII) aufklappen  weitere Informationen zu Fachübersetzen und Terminologieextraktion (BII)  Fachübersetzen und Terminologieextraktion (BII)    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
101295 Fachübersetzen und Terminologieextraktion (BII) - Französisch   -   Wurm Übung
101060 Fachübersetzen und Terminologieextraktion (BII) - Italienisch   -   Sauerwein Übung
101009 Fachübersetzen und Terminologieextraktion (BII) - Spanisch   -   Egler Übung
 
Die Überschrift Kontrastive Fachtextkompetenz (BII) aufklappen  weitere Informationen zu Kontrastive Fachtextkompetenz (BII)  Kontrastive Fachtextkompetenz (BII)    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
101296 Kontrastive Fachtextkompetenz (BII) - Französisch   -   Gretscher Übung
101074 Kontrastive Fachtextkompetenz (BII) - Italienisch   -   Missale-Frey Übung
101075 Kontrastive Fachtextkompetenz (BII) - Italienisch (Zusätzl. Übung z. Vertiefung)   -   Missale-Frey Übung
100833 Kontrastive Fachtextkompetenz (BII) - Spanisch   -   Lérida Übung belegen/abmelden
 
Die Überschrift Textsortenbasiertes Übersetzen (BI) aufklappen  weitere Informationen zu Textsortenbasiertes Übersetzen (BI)  Textsortenbasiertes Übersetzen (BI)    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
100690 Textsortenbasiertes Übersetzen (BI)   -   Buchhauer Übung Zur Zeit keine Belegung möglich