Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Muster-Hochschule
Startseite    Anmelden    SoSe 2024      Umschalten in deutsche Sprache / Switch to english language      Sitemap

 
weitere Informationen zu Vorlesungsverzeichnis  Vorlesungsverzeichnis    
 
Die Überschrift P Philosophische Fakultät aufklappen  weitere Informationen zu P Philosophische Fakultät  P Philosophische Fakultät    
 
Die Überschrift Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie aufklappen  weitere Informationen zu Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie  Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie    
 
Die Überschrift Master Translation Science and Technology aufklappen  weitere Informationen zu Master Translation Science and Technology  Master Translation Science and Technology    
 
Die Überschrift 1. Jahr aufklappen  weitere Informationen zu 1. Jahr  1. Jahr    
 
Die Überschrift MODUL Foundations Linguistics (1. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Foundations Linguistics (1. Semester)  MODUL Foundations Linguistics (1. Semester)    
   

Linguistics and Translatology    Veranstaltungsbelegung im LSF

WiSe 2019/20    118174     Vorlesung    2 SWS    ECTS-Punkte: 3     Abteilung Englische Abteilung Abteilung Englische Sprach- und Übersetzungswissenschaft Teilnehmer/-in:   20 maximal    Zugeordnete Lehrpersonen :   Univ.-Prof. Dr. phil. Teich ,   Akad. Rätin PD Dr. phil. Degaetano-Ortlieb

Termin

Tag Zeit Turnus Dauer fällt aus am Lehrperson Raum Bemerkung Zug
Donnerstag 12:00 bis
14:00
wöchentl.   Geb.A2 2 / CIP-Raum 2.14

Methods in Linguistics and Translatology    Veranstaltungsbelegung im LSF

WiSe 2019/20    118173     Übung    2 SWS    ECTS-Punkte: 3     Abteilung Englische Abteilung Abteilung Englische Sprach- und Übersetzungswissenschaft Teilnehmer/-in:   15 maximal    Zugeordnete Lehrpersonen :   Univ.-Prof. Dr. phil. Teich ,   Akad. Rätin PD Dr. phil. Degaetano-Ortlieb

Termin

Tag Zeit Turnus Dauer fällt aus am Lehrperson Raum Bemerkung Zug
Donnerstag 08:30 bis
10:00
wöchentl.   Geb.A2 2 / CIP-Raum 2.14
 
Die Überschrift MODUL Translation and Content Management (1. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Translation and Content Management (1. Semester)  MODUL Translation and Content Management (1. Semester)    
   

Translation and Content Management    Veranstaltungsbelegung im LSF

WiSe 2019/20    118167     Vorlesung    2 SWS    ECTS-Punkte: 3     Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie Teilnehmer/-in:   20 maximal    Zugeordnete Lehrpersonen :   Dr. phil. Vela

Termin

Tag Zeit Turnus Dauer fällt aus am Lehrperson Raum Bemerkung Zug
Dienstag 08:30 bis
10:00
wöchentl.   Geb.A2 2 / CIP-Raum 2.14 Am Dienstag 15.10.19 fällt die Veranstaltung aus

Translation and Content Management    Veranstaltungsbelegung im LSF

WiSe 2019/20    117965     Übung    2 SWS    ECTS-Punkte: 3     Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie Teilnehmer/-in:   20 maximal    Zugeordnete Lehrpersonen :   Dr. phil. Vela

Termin

Tag Zeit Turnus Dauer fällt aus am Lehrperson Raum Bemerkung Zug
Dienstag 10:00 bis
12:00
wöchentl.   Geb.A2 2 / CIP-Raum 2.14 Am Dienstag 15.10.19 fällt die Veranstaltung aus
 
Die Überschrift MODUL Text Mark-Up and Programming (1. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Text Mark-Up and Programming (1. Semester)  MODUL Text Mark-Up and Programming (1. Semester)    
   

Text and Web Technology    Veranstaltungsbelegung im LSF

WiSe 2019/20    118166     Übung    2 SWS    ECTS-Punkte: 3     Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie Teilnehmer/-in:   20 maximal    Zugeordnete Lehrperson :   Dipl.-Ing. Egler

Termin

Tag Zeit Turnus Dauer fällt aus am Lehrperson Raum Bemerkung Zug
Montag 16:15 bis
17:45
wöchentl.   Geb.A2 2 / CIP-Raum 2.14
WiSe 2019/20    118182     Übung    2 SWS    ECTS-Punkte: 3     Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie Teilnehmer/-in:   20 maximal    Zugeordnete Lehrperson :   Dutta Chowdhury

Termin

Tag Zeit Turnus Dauer fällt aus am Lehrperson Raum Bemerkung Zug
Dienstag 12:00 bis
14:00
wöchentl.   Geb.A2 2 / CIP-Raum 2.14
 
Die Überschrift MODUL Übersetzen als Kulturtransfer I (1. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Übersetzen als Kulturtransfer I (1. Semester)  MODUL Übersetzen als Kulturtransfer I (1. Semester)    
   

Übersetzen als Kulturtransfer (BI)    Veranstaltungsbelegung im LSF

WiSe 2019/20    118165     Zentralübung    2 SWS    ECTS-Punkte: 3     Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie Teilnehmer/-in:   20 maximal    Zugeordnete Lehrpersonen :   Dr. phil. Spiecker-Mondt ,   Dipl.-Dolm. Buchhauer

Gruppe Gruppe 1

Tag Zeit Turnus Dauer fällt aus am Lehrperson Raum Bemerkung Zug
Montag 10:00 bis
12:00
wöchentl. Spiecker-Mondt Geb.A2 2 / Seminarraum 2.01

Gruppe Gruppe 2

Tag Zeit Turnus Dauer fällt aus am Lehrperson Raum Bemerkung Zug
Montag 14:00 bis
16:00
wöchentl. Buchhauer Geb.A2 2 / Seminarraum 2.01
WiSe 2019/20    118179     Übung    2 SWS    ECTS-Punkte: 3     Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie Zugeordnete Lehrperson :   M.A. Wheeler

Gruppe Gruppe 1

Tag Zeit Turnus Dauer fällt aus am Lehrperson Raum Bemerkung Zug
Mittwoch 10:00 bis
12:00
wöchentl.   Geb.A2 2 / Seminarraum 2.01

Gruppe Gruppe 2

Tag Zeit Turnus Dauer fällt aus am Lehrperson Raum Bemerkung Zug
Donnerstag 10:00 bis
12:00
wöchentl.   Geb.A2 2 / Seminarraum 2.03
 
Die Überschrift MODUL Übersetzen als Kulturtransfer II (1. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Übersetzen als Kulturtransfer II (1. Semester)  MODUL Übersetzen als Kulturtransfer II (1. Semester)    
 
Die Überschrift Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext aus BII aufklappen  weitere Informationen zu Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext aus BII  Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext aus BII    
   
WiSe 2019/20    118171     Übung    2 SWS    ECTS-Punkte: 3     Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie Teilnehmer/-in:   18 maximal    Zugeordnete Lehrperson :   Dr. phil. Wurm

Termin

Tag Zeit Turnus Dauer fällt aus am Lehrperson Raum Bemerkung Zug
Montag 14:15 bis
15:45
wöchentl. 21.10.2019    wird nachgeholt
  Geb.A2 2 / CIP-Raum 2.14
 
WiSe 2019/20    118161     Übung    2 SWS    ECTS-Punkte: 3     Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie Zugeordnete Lehrperson :   Dr. phil. Sauerwein

Termin

Tag Zeit Turnus Dauer fällt aus am Lehrperson Raum Bemerkung Zug
Freitag 12:00 bis
13:30
wöchentl.   Geb.A2 2 / CIP-Raum 3.21 Da die ersten Veranstaltungen ausfallen werden, wenden Sie sich bitte per E-Mail an Frau Sauerwein:f.sauerwein@mx.uni-saarland.de
 
WiSe 2019/20    118178     Übung    2 SWS    ECTS-Punkte: 3     Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie Zugeordnete Lehrperson :   Dipl.-Ing. Egler

Termin

Tag Zeit Turnus Dauer fällt aus am Lehrperson Raum Bemerkung Zug
Mittwoch 10:15 bis
11:45
wöchentl.   Geb.A2 2 / CIP-Raum 3.21
 
 
Die Überschrift Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext in BII aufklappen  weitere Informationen zu Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext in BII  Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext in BII    
   
WiSe 2019/20    118188     Übung    2 SWS    ECTS-Punkte: 3     Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie Zugeordnete Lehrperson :   Dipl.-Dolm./Dipl.Übers. Gretscher

Termin

Tag Zeit Turnus Dauer fällt aus am Lehrperson Raum Bemerkung Zug
Freitag 12:15 bis
13:45
wöchentl.   Geb.A2 2 / Seminarraum 2.03
 
WiSe 2019/20    118177     Übung    2 SWS    ECTS-Punkte: 3     Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie Zugeordnete Lehrperson :   Dottoressa in Lettere e Filosofia Missale-Frey

Termine

Tag Zeit Turnus Dauer fällt aus am Lehrperson Raum Bemerkung Zug
Dienstag 14:30 bis
16:00
14-täglich von 15.10.2019  von 15.10.2019   Geb.A2 2 / Seminarraum 2.09 Die Veranstaltung findet in 14-tägigem Rythmus statt. Daher sind beide Termine zu belegen
Mittwoch 14:00 bis
15:30
14-täglich von 16.10.2019  von 16.10.2019   Geb.A2 2 / Seminarraum 2.09 Die Veranstaltung findet in 14-tägigem Rythmus statt. Daher sind beide Termine zu belegen
 
WiSe 2019/20    118180     Übung    2 SWS    ECTS-Punkte: 3     Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie Teilnehmer/-in:   20 maximal    Zugeordnete Lehrperson :   Dr. phil. Herrero

Termin

Tag Zeit Turnus Dauer fällt aus am Lehrperson Raum Bemerkung Zug
Donnerstag 14:15 bis
15:45
wöchentl.   Geb.A2 2 / Seminarraum 2.16
 
Die Überschrift MODUL Empirical Linguistics and Translatology (2. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Empirical Linguistics and Translatology (2. Semester)  MODUL Empirical Linguistics and Translatology (2. Semester)    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift MODUL Foundations Language Technologies (2. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Foundations Language Technologies (2. Semester)  MODUL Foundations Language Technologies (2. Semester)    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift MODUL Fachkommunikation und Wissensmanagement I (2. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Fachkommunikation und Wissensmanagement I (2. Semester)  MODUL Fachkommunikation und Wissensmanagement I (2. Semester)    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift MODUL Fachkommunikation und Wissensmanagement II (2. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Fachkommunikation und Wissensmanagement II (2. Semester)  MODUL Fachkommunikation und Wissensmanagement II (2. Semester)    
 
Die Überschrift Fachübersetzen und Terminologieextraktion (BII) aufklappen  weitere Informationen zu Fachübersetzen und Terminologieextraktion (BII)  Fachübersetzen und Terminologieextraktion (BII)    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Kontrastive Fachtextkompetenz (BII) aufklappen  weitere Informationen zu Kontrastive Fachtextkompetenz (BII)  Kontrastive Fachtextkompetenz (BII)    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Textsortenbasiertes Übersetzen (BI) aufklappen  weitere Informationen zu Textsortenbasiertes Übersetzen (BI)  Textsortenbasiertes Übersetzen (BI)    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)