Für diesen Kurs wird es kein Online-Lehrangebot vor Beginn der Präsenzveranstaltungen geben. Es ist auch noch nicht endgültig entschieden, ob der Kurs überhaupt stattfinden wird, da jetzt alle verfügbaren Kapazitäten auf die Sicherstellung der Pflichtveranstaltungen verwendet werden müssen. Zusatzkurse wie dieser müssen daher möglicherweise entfallen.
Übersetzung von Online-Lehrmodulen zur Industriegeschichte inklusive Untertitelung von Filmausschnitten.
Voraussetzung für die Teilnahme sind gute Deutsch- und Französischkenntnisse und Erfahrung im Übersetzen oder Kenntnisse in der Industriegeschichte der Großregion, insbesondere aus Sicht der Geographie. Sowohl deutsche als auch französische Muttersprachler werden explizit zur Teilnahme aufgefordert, da in beide Richtungen übersetzt werden muss. |