Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Muster-Hochschule
Startseite    Anmelden    SoSe 2024      Umschalten in deutsche Sprache / Switch to english language      Sitemap

PS "Herzog Ernst" - [PS Lektüre mittelhochdeutscher Texte] (Mo 12-14) - Einzelansicht

Zurück
  • Funktionen:
  • Zur Zeit keine Belegung möglich
Grunddaten
Veranstaltungsart Proseminar Langtext
Veranstaltungsnummer 101165 Kurztext
Semester SoSe 2017 SWS 2
Erwartete Teilnehmer/-innen Max. Teilnehmer/-innen 30
Turnus Veranstaltungsanmeldung Veranstaltungsbelegung im LSF
Credits
Sprache Deutsch
Belegungsfrist Windhund Germanistik PS NDL + Mediävistik    23.03.2017 17:00:00 - 12.05.2017   
Termine Gruppe: iCalendar Export für Outlook
  Tag Zeit Turnus Dauer Raum Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export für Outlook
Mo. 12:15 bis 13:45 woch 24.04.2017 bis 24.07.2017  Gebäude B3 1 - SEMINARRAUM 3.18     ACHTUNG: beginnt wg. Feiertag erst in 2. Semsterwoche.  
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export für Outlook
Mo. 12:15 bis 13:45 woch 24.04.2017 bis 24.07.2017  Gebäude C5 3 - SEMINARRAUM 3.24        
Gruppe :
Zur Zeit keine Belegung möglich
 


Zugeordnete Person
Zugeordnete Person Zuständigkeit
Frankhäuser, Judith , Dr. phil.
Studiengänge
Abschluss Studiengang Semester Prüfungsversion Kommentar LP BP ECTS
Kein Abschluss Germanistik-(H) - 20071
Bachelor (HF/NF/EF) Germanistik - 20101
Bachelor (HF/NF/EF) Germanistik - 20101
Prüfungen / Module
Prüfungsnummer Prüfungsversion Modul
98003 -1 PS Lekt. mhdt. Texte
99060 -1 PS Lektüre mhdt. Texte
Zuordnung zu Einrichtungen
Germanistik
Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie
Inhalt
Kommentar

Das Seminar setzt sich zwei Ziele: Zum einen soll in den mittelhochdeutschen Versroman „Herzog Ernst” (Hochmittelalter, vermutlich um 1180, von einem rheinischen Dichter verfasst) eingeführt werden; neben der exemplarischen Lektüre des Textes stehen hierbei Analyse und Textinterpretation. Zum zweiten soll anhand der Vorlage in das Mittelhochdeutsche eingeführt werden. Am Ende des Proseminars sollen die Kursteilnehmer in der Lage sein, genaue Übersetzungen vom Mittel- ins Neuhochdeutsche vorzunehmen. Das Seminar dient der Erarbeitung spezifisch mediävistischer Erschließungstechniken und der Einführung in das wissenschaftliche Arbeiten. 

Das Seminar schließt mit einer Klausur ab, in der eine Übersetzung angefertigt werden muss sowie inhaltliche Fragen zum Tragen kommen.

Literatur

Textausgabe:

Herzog Ernst. Ein mittelalterliches Abenteuerbuch. In der mittelhochdeutschen Fassung B nach der Ausgabe von Karl Barsch mit den Bruchstücken der Fassung A herausgegeben, übersetzt, mit Anmerkungen und einem Nachwort versehen von Bernhard Sowinski. Stuttgart 2009. (RUB 8352)

Zur Anschaffung:

Lexer, Matthias: Mittelhochdeutsches Taschenwörterbuch. 38. Auflage. Mit den Nachträgen von Ulrich Pretzel. Stuttgart 1992.

Einführende Sekundärliteratur:

Weddige, Hilkert: Mittelhochdeutsch. Eine Einführung. 8. Auflage. München 2010.

Ehrismann, Otfried: Ehre und Mut, Aventiure unsd Minne. Höfische Wortgeschichten aus dem Mittelalter. München, 1995.

Voraussetzungen

Die verbindlich geltenden Zulassungsvoraussetzungen entnehmen Sie eigenverantwortlich den Modulhandbüchern und Studienordnungen Ihres jeweiligen Studienganges.

Leistungsnachweis <;p>;Die zu erbringenden Prüfungsleistungen sind den Regelungen der Modulhandbücher und der Studienordnung Ihres jeweiligen Studienganges eigenverantwortlich zu entnehmen.<;/p>;<;p style="margin: 0cm 0cm 10pt;">;<;span style="font-family: Calibri; color: #000000; font-size: small;">; <;/span>;<;/p>;<;p>; <;/p>;

Strukturbaum
Keine Einordnung ins Vorlesungsverzeichnis vorhanden. Veranstaltung ist aus dem Semester SoSe 2017 , Aktuelles Semester: SoSe 2024