Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Muster-Hochschule
Startseite    Anmelden    SoSe 2024      Umschalten in deutsche Sprache / Switch to english language      Sitemap

Vom Comic zum Graphic Novel. Interkulturalität und Ethnizität/ De la bande dessinée au roman graphique. Interculturalité et ethnicité - Einzelansicht

Zurück
Grunddaten
Veranstaltungsart Proseminar Langtext
Veranstaltungsnummer 109634 Kurztext
Semester SoSe 2018 SWS
Erwartete Teilnehmer/-innen Max. Teilnehmer/-innen
Turnus Veranstaltungsanmeldung Veranstaltungsbelegung im LSF
Credits
Sprache Deutsch/Französisch
Termine Gruppe: iCalendar Export für Outlook
  Tag Zeit Turnus Dauer Raum Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export für Outlook
Mo. 16:00 bis 18:00 woch Gebäude A2 2 - Seminarraum 2.13        
Gruppe :
 
Zuordnung zu Einrichtungen
Romanistik
Inhalt
Kommentar


**Bemerkung: Auch wenn das Seminar in französischer Sprache gehalten wird, besteht natürlich die Möglichkeit, im Rahmen des Seminars ein Referat auf Deutsch zu halten und auch an den Diskussionen auf Deutsch teilzunehmen.

 

In diesem Seminar werden wir uns mit Comics und Graphic Novels, die in Kanada, in den USA, in Frankreich und in Deutschland seit Anfang der 2000er erschienen sind, und die sich durch einen starken interkulturellen Inhalt kennzeichnen, beschäftigen. Wir gehen insbesondere folgender Frage nach: Mit Hilfe welcher Ressourcen, die dem Medium des Comics als solchem eigen sind, lassen sich grafische Erzählungen beschreiben, um Situationen der interkulturellen Kommunikation, des interkulturellen Konflikts, oder einfach der Wahrnehmung des Fremden darzustellen? (Für weitere Informationen siehe die vollständige Beschreibung auf Französisch unten.)

 

L’objectif principal de ce séminaire est d’analyser des récits graphiques parus depuis le début des années 2000, publiés au Canada, aux États-Unis, en France et en Allemagne et  qui proposent des réflexions soutenues sur la question de l’interculturel ou qui témoignent d’un intérêt marqué pour la perception de l’Autre et de l’étranger : l’on s’intéressera à des récits de voyage, à des bandes dessinées de facture journalistique, à des récits autobiographiques qui relatent une expérience d’immigration, etc.

Du côté anglophone, le roman graphique The 500 Years of Resistance Comic Book de l’écrivain canadien Gord Hill figurera au programme : cette œuvre dresse un portrait historique très développé de la résistance indigène vis-à-vis de la colonisation européenne de l’Amérique. Des extraits de romans graphiques américains évoquant l’histoire de l’esclavage noir aux États-Unis tels que Nat Turner de Kyle Baker, pourront également être à l’étude. Du côté francophone, nous nous pencherons notamment sur Pyongyang du dessinateur québécois Guy Delisle; cette œuvre, qui évoque par plusieurs biais le totalitarisme nord-coréen et qui présente les souffrances subies par le peuple nord-coréen par des séquences prolongées de silence, s’appuie sur une utilisation précise des ressources du médium de la bande dessinée qui permet de minimiser « le commentaire, le dialogue, la construction narrative » (je traduis : Denson, Meyer et Stein, 2015 : 50). L’on analysera également des extraits ciblés de la fameuse tétralogie graphique Persepolis de l’artiste franco-iranienne Marjane Strapani. Il va sans dire que nous accorderons aussi une place de choix aux personnages de « héros » transnationaux : le très récent roman graphique Verlorene Illusionen de Helmut Wietz, une adaptation des Illusions perdues de Balzac, transpose la problématique balzacienne du départ d’un « grand » artiste de province vers Paris dans le contexte d’une réflexion sur l’Allemagne divisée; ainsi, le poète Lucien de Rubempré, un personnage clé de la Comédie humaine, devient un dramaturge qui quitte l’Allemagne de l’Est à la veille de la chute de la DDR pour passer à l’Ouest, taraudé d’ambitions au même titre que le personnage de Balzac.

Sur quelles ressources spécifiques à leur médium les récits graphiques s’appuient-ils pour inscrire en leur sein une réflexion sur l’interculturel ou l’ethnicité, voire sur la transmission de la mémoire collective? Inversement, serait-ce plutôt le discours sur l’interculturel qui infléchit concrètement le fonctionnement du récit graphique?

Les premières séances du séminaire seront d’ordre théorique et viseront à initier les étudiants à la narration graphique et à leur fournir des outils critiques pour analyser les aspects formels et les procédés narratifs propres au médium étudié (organisation de l’espace et du temps, symboles graphiques, etc.). Cela dit, l’étude des propriétés formelles des œuvres ne constituera pas une fin en soi dans ce séminaire, mais elle nous intéressera dans la mesure où ces propriétés reflètent l’inscription des œuvres dans des réseaux transnationaux.

Une bonne maîtrise du français, de l’anglais et de l’allemand est souhaitable pour s’inscrire à ce cours. Le cours sera dispensé en français.
 
Modalités d’évaluation :

Dans leur exposé et/ou leur travail (selon les modalités par lesquelles les crédits pour ce cours pourront être obtenus), les étudiants seront invités à choisir une œuvre graphique différente de celles qui auront été étudiées dans le cours, mais qui est également issue des traditions anglophones, fran ou germanophones : il s’agira d’en faire l’analyse à partir d’une approche interculturelle.


Bibliographie suggérée :                    



BAKER, Kyle. Nat Turner, New York, Harry N. Abrams Inc., 2008.
DELISLE, Guy. Pyongyang, Paris, L’Association, 2003.
DENSON, Shane, Christina MEYER et Daniel STEIN (dir.), Transnational Perspectives     on Graphic Narratives. Comics at the Crossroads, Londres et New York,     Bloomsbury Academic, 2013.
HILL, Gord. The 500 Years of Resistance Comic Book, Vancouver, Arsenal Pulp Press,     2010.
LUTES, Jason. Berlin : City of Smoke, Montréal, Drawn & Quarterly, 2008.
____________. Berlin : City of Stones, Montréal, Drawn & Quarterly, 2000.
SATRAPI, Marjane. Persepolis, Paris, L’Association, 2000-2003.
WIETZ, Helmut. Verlorene Illusionen, Berlin, Walde + Graf Verlagsagentur und Verlag     GmbH, 2017.



*L’on établira la bibliographie définitive lors de la première séance. Le descriptif du cours et/ou les modalités d’évaluation pourront aussi faire l’objet de certaines modifications en fonction du nombre d’inscrits.



Strukturbaum
Keine Einordnung ins Vorlesungsverzeichnis vorhanden. Veranstaltung ist aus dem Semester SoSe 2018 , Aktuelles Semester: SoSe 2024