Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Muster-Hochschule
Startseite    Anmelden    SoSe 2024      Umschalten in deutsche Sprache / Switch to english language      Sitemap

Textredaktion I ( dissertation - cours) - Einzelansicht

Zurück
Grunddaten
Veranstaltungsart Übung Langtext
Veranstaltungsnummer 122485 Kurztext
Semester SoSe 2020 SWS 2
Erwartete Teilnehmer/-innen Max. Teilnehmer/-innen 20
Turnus Veranstaltungsanmeldung Veranstaltungsbelegung im LSF
Credits
Sprache Französisch
Termine Gruppe: Gruppe 1 iCalendar Export für Outlook
  Tag Zeit Turnus Dauer Raum Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export für Outlook
Do. 08:30 bis 10:00 woch Gebäude C5 4 - SEMINARRAUM 2.09        
Gruppe Gruppe 1:
 
Termine Gruppe: Gruppe 2 iCalendar Export für Outlook
  Tag Zeit Turnus Dauer Raum Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export für Outlook
Do. 10:15 bis 11:45 woch Gebäude C5 4 - SEMINARRAUM 2.09        
Gruppe Gruppe 2:
 


Zugeordnete Person
Zugeordnete Person Zuständigkeit
Léturgie, Bénédicte , Dipl.-Übersetzerin
Zuordnung zu Einrichtungen
Romanistik
Inhalt
Kurzkommentar

WICHTIGER HINWEIS:

Bis auf Weiteres wird die Veranstaltung online durchgeführt (E-Learning / enseignement à distance).

Die über HIS-LSF eingeschriebenen Studierenden erhielten bzw. werden alsbald über die in HIS-LSF hinterlegte Email weitere Informationen über die konkreten Angebote erhalten, z.B. Zugangsdaten für einen Moodle-Kursraum, über den bereits ab April Lernmaterialien abgerufen werden können und/oder Angaben zu Microsoft Teams, Zoom oder Skype für synchrone Aktivitäten. Werden daüber Lehrveranstaltungen abgehalten, so soll dies - insbesondere ab 04. Mai - zu den regulären Kurszeiten geschehen.

Unser Ziel ist es, Ihnen trotz der schwierigen Umstände in der Sprachausbildung eine Fortsetzung Ihres Studiums zu ermöglichen und auch auf anderen Wegen Inhalte zu vermitteln, Sie zu aktivieren (Sprachproduktion, Sprachreflexion) und Sie zu beraten (Feedback zu Ihren Texten, Audioaufnahmen, Übungen).

Die Lehrenden sind per Mail erreichbar, Vereinbarung von Sprechstunden (Telefon, Skype, Teams) in der Regel per Mail.

Allgemeine Rückfragen zur Organisation der Sprachausbildung Französisch an Herrn Dr. Henke (f.henke@mx.uni-saarland.de)

Moodle-Angebote der Sprachausbildung Französisch hier: https://lms.sulb.uni-saarland.de/moodle/course/index.php?categoryid=785

Kommentar

Le cours / les TD ( dissertation) poursuivent des objectifs plus globaux ou plus profonds que le simple entraînement à un exercice de production écrite  déterminé ( la dissertation a  ses lois…).

En effet, il revêt un aspect civilisationnel non négligeable, puisqu’il oblige l’ étudiant à

s’informer, avant d’écrire, sur les sujets proposés qui traitent souvent de l’ actualité

socio-politico-économique.

Cette recherche d’ informations sera doublement exploitée, puisque les articles lus dans la presse franco-allemande sur un sujet donné lui serviront de base pour élaborer ses glossaires personnels ( F/D).

 La conception du cours repose sur l’anti-zapping.

Le cours veut sensibiliser l’étudiant à reconnaître, dans la jungle d’ informations /d’ idées, tout aussi intéressantes que contradictoires, ce qui lui permettra de défendre une conviction avec cohérence, avec continuité et surtout avec un aboutissement.

Enfin, et ceci n’ est pas d’ une moindre importance, l’ étudiant expérimentera que cet apprentissage porte aussi ses fruits à l’ oral ( compte-rendu, résumé, exposé, examen oral, débat, discussion…)

Principe du cours :

Métissage des apprentissages: participer au cours et utiliser le module „dissertation“ en ligne sur CLIX.

 Dans le premier tiers du semestre, nous voyons ensemble les grandes règles de

la dissertation française.

Les points essentiels: analyser le sujet pour ne pas sombrer dans le « hors-sujet ».

Pour le plan dialectique : structurer ses idées pour argumenter et rédiger de manière cohérente et convaincante.

Se concentrer sur l’essentiel  et savoir renoncer au  superflu  pour enchaîner ses idées en suivant  un fil conducteur clair pour le lecteur.

Rédiger une introduction, une thèse, une antithèse, une synthèse, une conclusion. Comprendre la différence entre synthèse et conclusion.

Apprendre aussi à traiter le plan : Problèmes, causes, solutions.

Reconnaître l’importance des connecteurs, des transitions, des bilans et de la progression.

L’étudiant fréquente le cours et doit, en parallèle, reprendre chaque point abordé en travaillant sur le module de dissertation mis en ligne par l’ enseignante. Celui-ci lui propose un soutien pour l’apprentissage de la méthode ainsi que de nombreux exercices de  mise en pratique.

Il est donc obligatoire de suivre le cours et de travailler sur le module en même temps. L’un n’allant pas sans l’autre.

Les deux derniers tiers du semestre sont consacrés à la langue = les connecteurs, l’amélioration du style, l’enrichissement  et l’exactitude du vocabulaire, l’analyse de fautes de syntaxe intéressantes, la chasse aux germanismes et aux faux-amis.

Critique de dissertations, devoirs écrits à rendre régulièrement, correction personnalisée.

La technique de la dissertation n’est pas facile à maîtriser. C’est en rédigeant régulièrement que l’on apprend à rédiger vite et bien.

Klausur de 180 minutes en fin de semestre.

ECTS-CP: 3

Bemerkung

Il est obligatoire d’avoir réussi l’examen TR 1 pour fréquenter TR  2.

Les étudiants qui ont une équivalence TR 1 leur donnant théoriquement accès à TR 2 sont priés de me contacter.

Le cours de TR 1 demande vraiment beaucoup de travail personnel et d’ investissement de temps pendant tout le semestre ( plusieurs heures par semaine en plus du cours).

Ce cours de production écrite part du principe que vous avez un bon niveau de grammaire et fréquenté avec succès GR 2.

Nous traitons exclusivement des sujets socio-politico-économico actuels. Vous devez  donc suivre l’actualité de près.

Voraussetzungen

N O T A   B E N E  /  Bitte beachten Sie / C A V E : Der vorherige Besuch (und der erfolgreiche Abschluss) der Übung Grammatik 2 / Communication écrite wird  d r i n g e n d  und  n a c h d r ü c k l i c h  empfohlen.


Strukturbaum
Keine Einordnung ins Vorlesungsverzeichnis vorhanden. Veranstaltung ist aus dem Semester SoSe 2020 , Aktuelles Semester: SoSe 2024