Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Muster-Hochschule
Startseite    Anmelden    SoSe 2024      Umschalten in deutsche Sprache / Switch to english language      Sitemap

Mündliche Kommunikation I (= Communication orale I) - Einzelansicht

Zurück
Grunddaten
Veranstaltungsart Übung Langtext
Veranstaltungsnummer 97481 Kurztext CO1
Semester WiSe 2016/17 SWS 2
Erwartete Teilnehmer/-innen Max. Teilnehmer/-innen
Turnus Keine Übernahme Veranstaltungsanmeldung Veranstaltungsbelegung im LSF
Credits 3
Sprache Französisch
Termine Gruppe: Gruppe 1 iCalendar Export für Outlook
  Tag Zeit Turnus Dauer Raum Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export für Outlook
Mo. 08:30 bis 10:00 woch von 31.10.2016  Gebäude C5 2 - Seminarraum 4.15 Henke   ACHTUNG - WICHTIGER HINWEIS: Dieser Parallelkurs ist für Studierende der Deutsch-französischen Studien reserviert (BA DFS, 1. Semester). --- Zu diesem Parallelkurs (Mo 8.30 Uhr) werden ausschließlich Studierende der Dt.-französischen Studien zugelassen.   20
Gruppe Gruppe 1:
 
Termine Gruppe: Gruppe 2 iCalendar Export für Outlook
  Tag Zeit Turnus Dauer Raum Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export für Outlook
Mo. 14:15 bis 15:45 woch von 31.10.2016  Gebäude C5 2 - Seminarraum 4.15 Henke       20
Gruppe Gruppe 2:
 
Termine Gruppe: Gruppe 3 iCalendar Export für Outlook
  Tag Zeit Turnus Dauer Raum Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export für Outlook
Di. 14:15 bis 15:45 woch von 25.10.2016  Gebäude C5 2 - Seminarraum 4.15 Perrin       20
Gruppe Gruppe 3:
 
Termine Gruppe: Gruppe 4 iCalendar Export für Outlook
  Tag Zeit Turnus Dauer Raum Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export für Outlook
Mi. 10:15 bis 11:45 woch von 26.10.2016  Gebäude C5 2 - Sprachlabor 236A Perrin       20
Gruppe Gruppe 4:
 
Termine Gruppe: Gruppe 5 iCalendar Export für Outlook
  Tag Zeit Turnus Dauer Raum Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export für Outlook
Do. 08:30 bis 10:00 woch von 27.10.2016  Gebäude C5 2 - Seminarraum 4.15 Fau       20
Gruppe Gruppe 5:
 


Zugeordnete Personen
Zugeordnete Personen Zuständigkeit
Fau, Hélène , Docteure ès lettres
Henke, Florian, Studiendirektor i. H., Dr. phil.
Perrin, Line , Docteur ès Lettres
Zuordnung zu Einrichtungen
Romanistik
Inhalt
Kurzkommentar

ANMELDEPFLICHT FÜR SPRACHPRAKTISCH ORIENTIERTE LEHRVERANSTALTUNGEN (FRANZÖSISCH):

Alle sprachpraktisch orientierten Lehrveranstaltungen Französisch sind anmeldepflichtig. Die Anmeldung erfolgt über HIS-LSF

Nähere Informationen zum Anmeldeverfahren (Fristen zur Freischaltung, Möglichkeit der Nacheinschreibung vor Ort) finden Sie alsbald auf der Homepage der Fachrichtung Romanistik http://www.uni-saarland.de/romanistik

ACHTUNG: Der Parallelkurs Mo 8.30 ist reserviert für Studierende des BA Deutsch-französische Studien. Sind Sie nicht in diesem Studiengang eingeschrieben, so müssen Sie auf andere Parallelkurse ausweichen.

Kommentar ECTS-CP: 3
Bemerkung

Le but du cours...

 

Les cours de CO1 et de CO2 visent à un perfectionnement des deux compétences linguistiques appartenant au domaine de l'oral :

1° compréhension de l'oral (compétence dite ‘passive')

2° expression orale (compétence dite ‘active').

 

L'entraînement aux compétences linguistiques se fait, en CO1 tout comme en CO2, sur la base de documents authentiques (reportages radiophoniques et télévisés) portant sur des sujets civilisationnels.

 

Au niveau CO1, l'accent sera mis sur un entraînement à la compréhension de l'oral (compréhension globale, compréhension détaillé, transcription de documents authentiques). Parallèlement, les activités en classe et le travail individuel sur des documents authentiques visent également au perfectionnement de l'expression orale.

 

Le niveau CO1 correspond aux compétences du niveau B2 du CECRL (niveau indépendant). Description du niveau : compréhension courante et capacité à converser ; émettre un avis, soutenir systématiquement une argumentation.

Compétences : L'étudiant-e peut comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un document oral complexe, y compris une discussion technique. Il/elle peut communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance tel qu'une conversation avec un locuteur natif ne comporte de tension ni pour l'un ni pour l'autre. Il/elle peut s'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets, émettre un avis sur un sujet d'actualité et exposer les avantages et inconvénients de différentes possibilités.

 

Dans le sillage du travail effectué au niveau 1, le cours de CO2 prévoit un entraînement ciblé sur des techniques d'expression orale (résumé, débat, enchaînement d'arguments, ...).

 

Le niveau CO2 correspond aux compétences du niveau C1 du CECRL (niveau autonome). Description du niveau : s'exprimer spontanément et couramment, bonne maîtrise

Compétences : L'étudiant-e peut comprendre une grande gamme de documents longs et exigeants, ainsi que de saisir des significations implicites. Il/elle peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop devoir chercher ses mots. Il/elle peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique. Il/elle peut s'exprimer sur des sujets complexes de façon complexe, claire et bien structurée et manifester son contrôle des outils d'organisation, d'articulation et de cohésion du discours.

 

Voraussetzungen

Französischkenntnisse: Niveau B2 GER


Strukturbaum
Keine Einordnung ins Vorlesungsverzeichnis vorhanden. Veranstaltung ist aus dem Semester WiSe 2016/17 , Aktuelles Semester: SoSe 2024