weitere Informationen zu Vorlesungsverzeichnis  Vorlesungsverzeichnis    
 
Die Überschrift Master aufklappen  weitere Informationen zu Master  Master    
 
Die Überschrift Master (konsekutiv) aufklappen  weitere Informationen zu Master (konsekutiv)  Master (konsekutiv)    
 
Die Überschrift Interkulturelle Kommunikation aufklappen  weitere Informationen zu Interkulturelle Kommunikation  Interkulturelle Kommunikation    
 
Die Überschrift Hauptfach aufklappen  weitere Informationen zu Hauptfach  Hauptfach    
 
Die Überschrift C. Spezialisierungsmodul Interkulturelle Kultur-, Medien, Literatur- und Sprachwissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu C. Spezialisierungsmodul Interkulturelle Kultur-, Medien, Literatur- und Sprachwissenschaft  C. Spezialisierungsmodul Interkulturelle Kultur-, Medien, Literatur- und Sprachwissenschaft    
 
Die Überschrift Interkulturelle Kultur-, Medien-, Literatur- und Sprachwissenschaft I aufklappen  weitere Informationen zu Interkulturelle Kultur-, Medien-, Literatur- und Sprachwissenschaft I  Interkulturelle Kultur-, Medien-, Literatur- und Sprachwissenschaft I    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
141116 Maupassants Novellen im Kontext der 'Soirées de Médan'   -   Oster-Stierle Hauptseminar
141471 Sprache und Kommunikation in medialen Räumen   -   Montemayor Gracia Mathieu Hauptseminar
141691 HS "Mehrsprachigkeit in grenzüberschreitenden/internationalen Kontexten"   -   Polzin-Haumann Reissner Hauptseminar
142091 HS Frz./Span: "Kognitive Linguistik"   -   Polzin-Haumann Seminar / Kurs
142131 Dissonantes Kulturerbe: Konflikte und Krisen im Spiegel der Kunst   -   Müller Hauptseminar
142133 Bild und Text im intermedialen Austausch   -   Müller Hauptseminar
142740 French Theory   -   Messling Hauptseminar
142772 Surveiller et punir - Sicherheitskulturen in Frankreich und Deutschland   -   Schlicht Hauptseminar
142773 Penser la Méditerranée. Zur Kulturgeschichte des Mittelmeers   -   Hofmann Hauptseminar
142774 Identität und Differenz. Was ist das: Europa?   -   Hofmann Hauptseminar
142775 „Eine Sprache gehört nicht“ – Übersetzen und Neu-Übersetzen als reparativer Prozess?   -   Uttendörfer Proseminar / Hauptseminar
142781 Terra incognita. Le récit de voyage du 18e au 21e siècle   -   Donnarieix Hauptseminar
144130 60 Jahre Elysée-Vertrag: Akteure und Mechanismen der deutsch-französischen Zusammenarbeit in der Europapolitik   -   Demesmay Seminar
 
Die Überschrift hispanophoner Schwerpunkt aufklappen  weitere Informationen zu hispanophoner Schwerpunkt  hispanophoner Schwerpunkt    
 
Die Überschrift italophoner Schwerpunkt aufklappen  weitere Informationen zu italophoner Schwerpunkt  italophoner Schwerpunkt