Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Muster-Hochschule
Startseite    Anmelden    SoSe 2024      Umschalten in deutsche Sprache / Switch to english language      Sitemap

 
weitere Informationen zu Vorlesungsverzeichnis  Vorlesungsverzeichnis    
 
Die Überschrift Master aufklappen  weitere Informationen zu Master  Master    
 
Die Überschrift Master (konsekutiv) aufklappen  weitere Informationen zu Master (konsekutiv)  Master (konsekutiv)    
 
Die Überschrift Translationswissenschaft (Übersetzen und Dolmetschen) aufklappen  weitere Informationen zu Translationswissenschaft (Übersetzen und Dolmetschen)  Translationswissenschaft (Übersetzen und Dolmetschen)    
 
Die Überschrift Schwerpunkt Übersetzen - Wirtschaftslehre aufklappen  weitere Informationen zu Schwerpunkt Übersetzen - Wirtschaftslehre  Schwerpunkt Übersetzen - Wirtschaftslehre    
 
Die Überschrift 1. Jahr aufklappen  weitere Informationen zu 1. Jahr  1. Jahr    
 
Die Überschrift Translationswissenschaft und Fachkommunkation aufklappen  weitere Informationen zu Translationswissenschaft und Fachkommunkation  Translationswissenschaft und Fachkommunkation    
 
Die Überschrift Vorlesung Sprach-  und Translationswissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu Vorlesung Sprach-  und Translationswissenschaft  Vorlesung Sprach- und Translationswissenschaft    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
65868 Vorlesung Sprach- und Translationswissenschaft   -   Gil Vorlesung
65869 Vorlesung Sprach- und Translationswissenschaft   -   Teich Vorlesung belegen/abmelden
 
Die Überschrift Einführung in die Fachkommunikation (Sommersemester) aufklappen  weitere Informationen zu Einführung in die Fachkommunikation (Sommersemester)  Einführung in die Fachkommunikation (Sommersemester)    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Hauptseminar Sprach- und Translationswissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu Hauptseminar Sprach- und Translationswissenschaft  Hauptseminar Sprach- und Translationswissenschaft    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
64185 Corpusbasierte Sprach- und Übersetzungswissenschaft (+ Übung)   -   Lapshinova-Koltunski Hauptseminar belegen/abmelden
64250 Einführung in die Statistik für Linguisten mit R.   -   Amoia Hauptseminar
 
Die Überschrift Wissenschaftliche Übung zur Erweiterung der Übersetzerischen Kompetenz (I) aufklappen  weitere Informationen zu Wissenschaftliche Übung zur Erweiterung der Übersetzerischen Kompetenz (I)  Wissenschaftliche Übung zur Erweiterung der Übersetzerischen Kompetenz (I)    
 
Die Überschrift Übersetzen  B I aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen  B I  Übersetzen B I    
 
Die Überschrift Übersetzen aus B I aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus B I  Übersetzen aus B I    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
64595 Übersetzen aus B I/B II (Englisch)   -   Spiecker-Mondt Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
64597 Übersetzen aus B I/B II (Englisch)   -   Abels Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
64598 Übersetzen aus B I/B II (Französisch)   -   Kamm Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
64599 Übersetzen aus B I/B II (Französisch)   -   Wurm Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
64602 Übersetzen aus B I/B II (Spanisch)   -   Egler Übung
64611 Übersetzen aus B I (Deutsch)   -   Caillaouze-Griesing Übung
 
Die Überschrift Übersetzen in B I aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in B I  Übersetzen in B I    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
64658 Übersetzen in B I/B II (Englisch)   -   Horton Übung
64661 Übersetzen in B I/B II (Englisch)   -   Wheeler Übung
64663 Übersetzen in B I/B II (Französisch)   -   Caillaouze-Griesing Übung
64668 Übersetzen in B I/B II (Spanisch)   -   Seguí Übung
64669 Übersetzen in B I/B II (Spanisch)   -   Seguí Übung
64672 Übersetzen in B I (Deutsch)   -   Kamm Übung
 
Die Überschrift Übersetzen B II aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen B II  Übersetzen B II    
 
Die Überschrift Übersetzen aus B II aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus B II  Übersetzen aus B II    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
64595 Übersetzen aus B I/B II (Englisch)   -   Spiecker-Mondt Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
64597 Übersetzen aus B I/B II (Englisch)   -   Abels Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
64598 Übersetzen aus B I/B II (Französisch)   -   Kamm Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
64599 Übersetzen aus B I/B II (Französisch)   -   Wurm Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
64602 Übersetzen aus B I/B II (Spanisch)   -   Egler Übung
64675 Übersetzen aus B II (Englisch, MS: F)   -   Auda Übung
 
Die Überschrift Übersetzen in B II aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in B II  Übersetzen in B II    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
64658 Übersetzen in B I/B II (Englisch)   -   Horton Übung
64661 Übersetzen in B I/B II (Englisch)   -   Wheeler Übung
64663 Übersetzen in B I/B II (Französisch)   -   Caillaouze-Griesing Übung
64668 Übersetzen in B I/B II (Spanisch)   -   Seguí Übung
64669 Übersetzen in B I/B II (Spanisch)   -   Seguí Übung
64676 Übersetzen in B II (Englisch, MS: F)   -   Spence Übung
 
Die Überschrift Terminologie , SDV,  MÜ (Sommersemster) aufklappen  weitere Informationen zu Terminologie , SDV,  MÜ (Sommersemster)  Terminologie , SDV, MÜ (Sommersemster)    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Wissenschaftliche Übungen zur Erweiterung der übersetzerischen Kompetenz (II) (Sommersemester) aufklappen  weitere Informationen zu Wissenschaftliche Übungen zur Erweiterung der übersetzerischen Kompetenz (II) (Sommersemester)  Wissenschaftliche Übungen zur Erweiterung der übersetzerischen Kompetenz (II) (Sommersemester)    
 
Die Überschrift Übersetzen B I aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen B I  Übersetzen B I    
 
Die Überschrift Übersetzen aus B I aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus B I  Übersetzen aus B I    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in B I aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in B I  Übersetzen in B I    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen B II aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen B II  Übersetzen B II    
 
Die Überschrift Übersetzen  aus B II aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen  aus B II  Übersetzen aus B II    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in B II aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in B II  Übersetzen in B II    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Sachfach aufklappen  weitere Informationen zu Sachfach  Sachfach    

Die Modulelemente verteilen sich auf Winter- und Sommersemester.

Informationen zum Modulangebot Sachfach Wirtschaft:

https://www.lsf.uni-saarland.de/qisserver/rds?state=wtree&search=1&trex=step&root120122=68287|72725|69460|71902&P.vx=kurz

(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift 2. Jahr aufklappen  weitere Informationen zu 2. Jahr  2. Jahr    
 
Die Überschrift Terminolgie, SDV, MÜ aufklappen  weitere Informationen zu Terminolgie, SDV, MÜ  Terminolgie, SDV, MÜ    
 
Die Überschrift Spezifische Fragestellungen der maschinellen und maschinengestützten Übersetzung aufklappen  weitere Informationen zu Spezifische Fragestellungen der maschinellen und maschinengestützten Übersetzung  Spezifische Fragestellungen der maschinellen und maschinengestützten Übersetzung    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
65956 Spezifische Fragestellungen der maschinellen und maschinengestützten Übersetzung   -   Schmidt Vorlesung
 
Die Überschrift Elektronische Werkzeuge zum Projektmanagement in der Translation aufklappen  weitere Informationen zu Elektronische Werkzeuge zum Projektmanagement in der Translation  Elektronische Werkzeuge zum Projektmanagement in der Translation    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
65957 Elektronische Werkzeuge zum Projektmanagment in der Translation. Gruppe I   -   Ohligschläger Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
65959 Elektronische Werkzeuge zum Projektmanagment in der Translation. Gruppe II   -   Ohligschläger Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Kulturwissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu Kulturwissenschaft  Kulturwissenschaft    
 
Die Überschrift Kulturwissenschaft B I aufklappen  weitere Informationen zu Kulturwissenschaft B I  Kulturwissenschaft B I    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
64679 Kulturwissenschaft B I/BII (Englisch)   -   Horton Einführungsveranstaltung
64680 Kulturwissenschaft B I/B II (Französisch)   -   Rigaud-Költzsch Einführungsveranstaltung
64722 Kulturwissenschaft B I/B II (Spanisch)   -   Seguí Einführungsveranstaltung
64723 Kulturwissenschaft B I (Deutsch)   -   Kamm Einführungsveranstaltung
 
Die Überschrift Kulturwissenschaft B II aufklappen  weitere Informationen zu Kulturwissenschaft B II  Kulturwissenschaft B II    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
64679 Kulturwissenschaft B I/BII (Englisch)   -   Horton Einführungsveranstaltung
64680 Kulturwissenschaft B I/B II (Französisch)   -   Rigaud-Költzsch Einführungsveranstaltung
64722 Kulturwissenschaft B I/B II (Spanisch)   -   Seguí Einführungsveranstaltung
64724 Kulturwissenschaft B II (Englisch, MS: Französisch)   -   Spence Einführungsveranstaltung
 
Die Überschrift Fachsprachliche Übersetzungskompetenz aufklappen  weitere Informationen zu Fachsprachliche Übersetzungskompetenz  Fachsprachliche Übersetzungskompetenz    
 
Die Überschrift Fachsprachliche Textkompetez Wirtschaft in B I aufklappen  weitere Informationen zu Fachsprachliche Textkompetez Wirtschaft in B I  Fachsprachliche Textkompetez Wirtschaft in B I    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
64990 Fachsprachliche Textkompetenz Wirtschaft in B I (D-E), entspr. Dipl. ÜÜ und Terminologie zum Fachgebiet Wirtschaftswissenschaften   -   Wheeler Kolloquium
64983 Fachsprachliche Textkompetenz Technik/Wirtschaft in B I (D-F)   -   Gretscher Kolloquium
64992 Fachsprachliche Textkompetenz Wirtschaft in B I (D-S)   -   Egler-Alzate Kolloquium
64986 Fachsprachliche Textkompetenz Technik/Wirtschaft (Deutsch) in B I (F-D)   -   Kamm Kolloquium
 
Die Überschrift Übersetzung von Wirtschaftsfachtexten aus B I aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzung von Wirtschaftsfachtexten aus B I  Übersetzung von Wirtschaftsfachtexten aus B I    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
64277 Übersetzung von Wirtschaftsfachtexten aus B I/B II (E-D) , entspr. DIPLOM : Ü.Ü und Terminologie zum Fachgebiet Wirtschaftswissenschaften Übung
64994 Übersetzung von Wirtschaftsfachtexten aus B I (F-D) Übung
64995 Übersetzung von Wirtschaftsfachtexten aus B I/B II (F-D) Übung
64996 Übersetzung von Wirtschaftsfachtexten aus B I (S-D)   -   Schmoll Übung
64290 Übersetzung von Wirtschaftsfachtexten aus BI/BII (S-D)   -   Schmoll Übung
66269 Übersetzung von Wirtschaftsfachtexten (Deutsch) aus B I (D-F)   -   Caillaouze-Griesing Übung
 
Die Überschrift Übersetzung von Wirtschaftstexten aus B II aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzung von Wirtschaftstexten aus B II  Übersetzung von Wirtschaftstexten aus B II    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
64277 Übersetzung von Wirtschaftsfachtexten aus B I/B II (E-D) , entspr. DIPLOM : Ü.Ü und Terminologie zum Fachgebiet Wirtschaftswissenschaften Übung
64995 Übersetzung von Wirtschaftsfachtexten aus B I/B II (F-D) Übung
64290 Übersetzung von Wirtschaftsfachtexten aus BI/BII (S-D)   -   Schmoll Übung
 
Die Überschrift Studienarbeit aufklappen  weitere Informationen zu Studienarbeit  Studienarbeit    
 
Die Überschrift Projektarbeit Fachübersetzung aus B I aufklappen  weitere Informationen zu Projektarbeit Fachübersetzung aus B I  Projektarbeit Fachübersetzung aus B I    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
65000 Projektarbeit Fachübersetzung aus B I (Englisch)   -   Spiecker-Mondt Projektarbeit belegen/abmelden
64818 Projektarbeit Fachübersetzung aus B I/BII (Französisch) Projektarbeit
65002 Projektarbeit Fachübersetzung aus B I (Spanisch)   -   Schmoll Projektarbeit
65003 Projektarbeit Fachübersetzung aus B I (Deutsch)   -   Caillaouze-Griesing Projektarbeit
 
Die Überschrift Projektarbeit Fachübersetzung aus B II aufklappen  weitere Informationen zu Projektarbeit Fachübersetzung aus B II  Projektarbeit Fachübersetzung aus B II    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)