Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Muster-Hochschule
Startseite    Anmelden    SoSe 2024      Umschalten in deutsche Sprache / Switch to english language      Sitemap

 
weitere Informationen zu Vorlesungsverzeichnis  Vorlesungsverzeichnis    
 
Die Überschrift Fakultät 4 (Sprach-, Literatur- u. Kulturwissenschaften) aufklappen  weitere Informationen zu Fakultät 4 (Sprach-, Literatur- u. Kulturwissenschaften)  Fakultät 4 (Sprach-, Literatur- u. Kulturwissenschaften)    
 
Die Überschrift 4.6 Angewandte Sprachwissenschaft sowie Übersetzen und Dolmetschen aufklappen  weitere Informationen zu 4.6 Angewandte Sprachwissenschaft sowie Übersetzen und Dolmetschen  4.6 Angewandte Sprachwissenschaft sowie Übersetzen und Dolmetschen    
 
Die Überschrift B) Neuer Konsekutivstudiengang  (BA-MA) aufklappen  weitere Informationen zu B) Neuer Konsekutivstudiengang  (BA-MA)  B) Neuer Konsekutivstudiengang (BA-MA)    
 
Die Überschrift Master Translationswissenschaft (Übersetzen und Dolmetschen) aufklappen  weitere Informationen zu Master Translationswissenschaft (Übersetzen und Dolmetschen)  Master Translationswissenschaft (Übersetzen und Dolmetschen)    
 
Die Überschrift Schwerpunkt Übersetzen - Informationstechnologie und Ingenieurwissenschaften aufklappen  weitere Informationen zu Schwerpunkt Übersetzen - Informationstechnologie und Ingenieurwissenschaften  Schwerpunkt Übersetzen - Informationstechnologie und Ingenieurwissenschaften    
 
Die Überschrift 2. Jahr aufklappen  weitere Informationen zu 2. Jahr  2. Jahr    
 
Die Überschrift Terminolgie, SDV, MÜ aufklappen  weitere Informationen zu Terminolgie, SDV, MÜ  Terminolgie, SDV, MÜ    
 
Die Überschrift Spezifische Fragestellungen der maschinellen und maschinengestützten Übersetzung aufklappen  weitere Informationen zu Spezifische Fragestellungen der maschinellen und maschinengestützten Übersetzung  Spezifische Fragestellungen der maschinellen und maschinengestützten Übersetzung    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
72687 Spezifische Fragestellungen der maschinellen und maschinengestützten Übersetzung   -   Schmidt Vela Vorlesung
 
Die Überschrift Elektronische Werkzeuge zum Projektmanagement in der Translation aufklappen  weitere Informationen zu Elektronische Werkzeuge zum Projektmanagement in der Translation  Elektronische Werkzeuge zum Projektmanagement in der Translation    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
73925 Elektronische Werkzeuge zum Projektmanagment in der Translation. Gruppe I   -   Zampieri Übung belegen/abmelden
73924 Elektronische Werkzeuge zum Projektmanagment in der Translation. Gruppe II   -   Zampieri Übung belegen/abmelden
74259 Elektronische Werkzeuge zum Projektmanagment in der Translation. Gruppe III   -   Zampieri Übung belegen/abmelden
 
Die Überschrift Kulturwissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu Kulturwissenschaft  Kulturwissenschaft    
 
Die Überschrift Kulturwissenschaft B I aufklappen  weitere Informationen zu Kulturwissenschaft B I  Kulturwissenschaft B I    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
72660 Kulturwissenschaft B I/BII (Englisch)   -   Horton Einführungsveranstaltung
72661 Kulturwissenschaft B I/B II (Französisch)   -   Rigaud-Költzsch Einführungsveranstaltung
72662 Kullturwissenschaft B I/B II (Italiensich)   -   Missale-Frey Einführungsveranstaltung
72679 Kulturwissenschaft B I/B II (Spanisch)   -   Seguí Einführungsveranstaltung
73170 Kulturwissenschaft B I (Deutsch)   -   Kamm Einführungsveranstaltung
 
Die Überschrift Kulturwissenschaft B II aufklappen  weitere Informationen zu Kulturwissenschaft B II  Kulturwissenschaft B II    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
72660 Kulturwissenschaft B I/BII (Englisch)   -   Horton Einführungsveranstaltung
72661 Kulturwissenschaft B I/B II (Französisch)   -   Rigaud-Költzsch Einführungsveranstaltung
72662 Kullturwissenschaft B I/B II (Italiensich)   -   Missale-Frey Einführungsveranstaltung
72679 Kulturwissenschaft B I/B II (Spanisch)   -   Seguí Einführungsveranstaltung
72668 Kulturwissenschaft B II (Englisch, MS: Französisch)   -   Spence Einführungsveranstaltung
 
Die Überschrift Fachsprachliche Übersetzungskompetenz aufklappen  weitere Informationen zu Fachsprachliche Übersetzungskompetenz  Fachsprachliche Übersetzungskompetenz    
 
Die Überschrift Fachsprachliche Textkompetenz Technik in B I aufklappen  weitere Informationen zu Fachsprachliche Textkompetenz Technik in B I  Fachsprachliche Textkompetenz Technik in B I    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
72688 Fachsprachliche Textkompetenz Technik in B I (D-E), entspr. Dipl. ÜÜ und Terminologie zum Fachgebiet Technik   -   Peach Kolloquium
72689 Fachsprachliche Textkompetenz Technik/Wirtschaft in B I (D-F)   -   Gretscher Kolloquium
73171 Fachsprachliche Textkompetenz Technik in B I (D-I)   -   Missale-Frey Kolloquium
72671 Fachsprachliche Textkompetenz Technik in B I (D-S)   -   Monzón Kolloquium
72670 Fachsprachliche Textkompetenz Technik/Wirtschaft (Deutsch) in B I (F-D)   -   Kamm Kolloquium
 
Die Überschrift Übersetzung technischer Fachtexten aus B I aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzung technischer Fachtexten aus B I  Übersetzung technischer Fachtexten aus B I    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
72486 Übersetzung technischer Fachtexte aus BI/B II (E-D) Übung belegen/abmelden
72675 Übersetzung technischer Fachtexte aus B I (F-D)   -   Wurm Übung
72503 Übersetzung technischer Fachtexte aus BI/BII (F-D)   -   Wurm Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
72677 Übersetzung technischer Fachtexte aus B I (I-D)   -   Sauerwein Übung
72676 Übersetzung technischer Fachtexte aus B I (S-D)   -   Egler Übung
72488 Übersetzung technischer Fachtexte aus BI/BII (S-D)   -   Egler Übung
72678 Übersetzung technischer Fachtexte (Deutsch) aus B I (D-F)   -   Kohn Übung
 
Die Überschrift Übersetzung technischer Fachtexte aus B II aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzung technischer Fachtexte aus B II  Übersetzung technischer Fachtexte aus B II    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
72486 Übersetzung technischer Fachtexte aus BI/B II (E-D) Übung belegen/abmelden
72503 Übersetzung technischer Fachtexte aus BI/BII (F-D)   -   Wurm Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
72488 Übersetzung technischer Fachtexte aus BI/BII (S-D)   -   Egler Übung
72504 Übersetzung technischer/wirtschaftlicher Fachtexte (Englisch, MS:F) aus B II (E-F)   -   Lejosne Übung
 
Die Überschrift Studienarbeit aufklappen  weitere Informationen zu Studienarbeit  Studienarbeit    
 
Die Überschrift Projektarbeit Fachübersetzung aus B I aufklappen  weitere Informationen zu Projektarbeit Fachübersetzung aus B I  Projektarbeit Fachübersetzung aus B I    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
72536 Projektarbeit Fachübersetzung aus BI/B II (Englisch)   -   Storm Projektarbeit belegen/abmelden
72537 Projektarbeit Fachübersetzung aus B I/BII (Französisch)   -   Wurm Projektarbeit
72538 Projektarbeit Fachübersetzung aus B I/B II (Spanisch)   -   Egler Projektarbeit
73172 Projektarbeit aus B I (Deutsch) Projektarbeit
 
Die Überschrift Projektarbeit Fachübersetzung aus B II aufklappen  weitere Informationen zu Projektarbeit Fachübersetzung aus B II  Projektarbeit Fachübersetzung aus B II    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
72536 Projektarbeit Fachübersetzung aus BI/B II (Englisch)   -   Storm Projektarbeit belegen/abmelden
72537 Projektarbeit Fachübersetzung aus B I/BII (Französisch)   -   Wurm Projektarbeit
72585 Projektarbeit Fachübersetzung aus BI/BII (Italienisch): im Sommersemester! Projektarbeit
72538 Projektarbeit Fachübersetzung aus B I/B II (Spanisch)   -   Egler Projektarbeit
72552 Projektarbeit Fachübersetzung aus B II (Englisch): im Sommersemester Projektarbeit