Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Muster-Hochschule
Startseite    Anmelden    SoSe 2024      Umschalten in deutsche Sprache / Switch to english language      Sitemap

 
weitere Informationen zu Vorlesungsverzeichnis  Vorlesungsverzeichnis    
 
Die Überschrift Bachelor (inkl. Optionalbereich) aufklappen  weitere Informationen zu Bachelor (inkl. Optionalbereich)  Bachelor (inkl. Optionalbereich)    
 
Die Überschrift Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (HF / NF) aufklappen  weitere Informationen zu Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (HF / NF)  Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (HF / NF)    
 
Die Überschrift 1. Jahr:  Schwerpunktübergreifend aufklappen  weitere Informationen zu 1. Jahr:  Schwerpunktübergreifend  1. Jahr: Schwerpunktübergreifend    
 
Die Überschrift Humanismus und Sprachtransfer aufklappen  weitere Informationen zu Humanismus und Sprachtransfer  Humanismus und Sprachtransfer    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
91886 Rhetorik transkulturell   -   Gil Vorlesung
 
Die Überschrift Mehrsprachigkeit und Sprachvergleich aufklappen  weitere Informationen zu Mehrsprachigkeit und Sprachvergleich  Mehrsprachigkeit und Sprachvergleich    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
91887 Europäische Sprachenwelt   -   Marti Vorlesung belegen/abmelden
 
Die Überschrift Optionalbereich Einführung in den Entwurf von Hypertexten (HTML-Kurs) aufklappen  weitere Informationen zu Optionalbereich Einführung in den Entwurf von Hypertexten (HTML-Kurs)  Optionalbereich Einführung in den Entwurf von Hypertexten (HTML-Kurs)    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Vergleichende Literaturwissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu Vergleichende Literaturwissenschaft  Vergleichende Literaturwissenschaft    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92226 Einführung in literaturtheoretische Methoden und Probleme   -   Schmitt Vorlesung belegen/abmelden
94361 Repetitorium zur Modulprüfung Vergleichende Literaturwissenschaft   -   Schmitt Tutorium belegen/abmelden
 
Die Überschrift 2. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Literaturwissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu 2. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Literaturwissenschaft  2. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Literaturwissenschaft    
 
Die Überschrift Modul Grundlagen der Literaturgeschichte aufklappen  weitere Informationen zu Modul Grundlagen der Literaturgeschichte  Modul Grundlagen der Literaturgeschichte    
 
Die Überschrift Proseminar Epochen und Themen aufklappen  weitere Informationen zu Proseminar Epochen und Themen  Proseminar Epochen und Themen    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
94152 Alte Kinder und jugendliche Alte? Diskurse des Alterns aus literaturgeschichtlicher Perspektive   -   Matthies Proseminar belegen/abmelden
 
Die Überschrift Vorlesung Vergleichende Literaturgeschichte aufklappen  weitere Informationen zu Vorlesung Vergleichende Literaturgeschichte  Vorlesung Vergleichende Literaturgeschichte    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Modul Grundlagen der Literaturtheorie aufklappen  weitere Informationen zu Modul Grundlagen der Literaturtheorie  Modul Grundlagen der Literaturtheorie    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
95334 Tutorium zur Leseliste Literaturtheorie   -   Weidemann Tutorium belegen/abmelden
 
Die Überschrift Proseminar Komparatistische Theorie und Methodik aufklappen  weitere Informationen zu Proseminar Komparatistische Theorie und Methodik  Proseminar Komparatistische Theorie und Methodik    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
94175 Flüchtlingsgeschichten: Theorien und Beispielanalysen   -   Solte-Gresser Proseminar belegen/abmelden
94176 Biographie und biographischer Roman   -   Schmitt Proseminar belegen/abmelden
 
Die Überschrift Übung Ausgewählte Themen: Literaturtheorie aufklappen  weitere Informationen zu Übung Ausgewählte Themen: Literaturtheorie  Übung Ausgewählte Themen: Literaturtheorie    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
94177 Poetik(en)– Überlegungen zur Dichtkunst von der Antike bis zur Gegenwart   -   Schleich Übung belegen/abmelden
94350 Formen selbstreflexiven Erzählens in Literatur und Film   -   Rosenau Übung belegen/abmelden
 
Die Überschrift 2. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Sprachwissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu 2. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Sprachwissenschaft  2. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Sprachwissenschaft    
 
Die Überschrift Sprach-, Kommunikations- und Translationswissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu Sprach-, Kommunikations- und Translationswissenschaft  Sprach-, Kommunikations- und Translationswissenschaft    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92070 Sprache, Kommunikation und Translation: Ausgewählte Themen - Wortbildung und lexikalische Semantik im englisch-deutschen Sprachvergleich   -   Menzel Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
92220 Sprache, Kommunikation, Translation: Ausgewählte Themen - English-German Contrasts and Translation Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
92238 Sprache, Kommunikation, Translation: Ausgewählte Themen - Pragmatik, Kommunikation, Translation in den romanischen Sprachen   -   Gil Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
93496 Sprache, Kommunikation, Translation: Ausgewählte Themen - Syntax, Semantik, Translation in den romanischen Sprachen   -   Gil Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Zusatzlehrveranstaltungen aufklappen  weitere Informationen zu Zusatzlehrveranstaltungen  Zusatzlehrveranstaltungen    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Fachkommunikation und Maschinelle Übersetzung aufklappen  weitere Informationen zu Fachkommunikation und Maschinelle Übersetzung  Fachkommunikation und Maschinelle Übersetzung    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92223 Moderne Übersetzungswerkzeuge und Fachkommunikation   -   van Genabith Vorlesung Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Übersetzen (1. FS): im Sommersemester aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen (1. FS): im Sommersemester  Übersetzen (1. FS): im Sommersemester    
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Englisch  Übersetzen aus 1. FS - Englisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92031 Übersetzen aus 1./2. FS (Gruppen 1 - 3)   -   Spiecker-Mondt Buchhauer Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
95201 Übersetzen aus 1./2. FS (Gruppe 4)   -   Buchhauer Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
92069 Tutorium: Übersetzen aus 1./2. FS   -   Spiecker-Mondt Tutorium
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Englisch  Übersetzen in 1. FS - Englisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92056 Übersetzen in 1./2. FS   -   Horton Übung
92057 Übersetzen in 1./2. FS   -   Wheeler Übung
92058 Übersetzen in 1./2. FS   -   Wheeler Übung
92084 Übersetzen in 1./2. FS   -   Horton Übung
92076 Übersetzen in 1./2. FS   -   Wheeler Tutorium
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Französisch  Übersetzen aus 1. FS - Französisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92062 Übersetzen aus 1./2. FS mit integriertem Tutorium   -   Kamm Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
92046 Übersetzen aus 1./2. FS mit integriertem Tutorium   -   Wurm Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Französisch  Übersetzen in 1. FS - Französisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92063 Übersetzen in 1./2. FS   -   Gretscher Übung
92064 Übersetzen in 1./2. FS   -   Gretscher Übung
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Italiensich aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Italiensich  Übersetzen aus 1. FS - Italiensich    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92047 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Sauerwein Übung
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Italienisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Italienisch  Übersetzen in 1. FS - Italienisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92059 Textredaktion und Übersetzung   -   Missale-Frey Übung
92065 Übersetzen in 1./2. FS   -   Missale-Frey Übung
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Spanisch  Übersetzen aus 1. FS - Spanisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92066 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Egler Übung
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Spansisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Spansisch  Übersetzen in 1. FS - Spansisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92067 Übersetzen in 1./2. FS   -   Lérida Übung
 
Die Überschrift Übersetzen (2. FS): im Sommersemester aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen (2. FS): im Sommersemester  Übersetzen (2. FS): im Sommersemester    
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS - Englisch  Übersetzen aus 2. FS - Englisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92031 Übersetzen aus 1./2. FS (Gruppen 1 - 3)   -   Spiecker-Mondt Buchhauer Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
95201 Übersetzen aus 1./2. FS (Gruppe 4)   -   Buchhauer Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
92069 Tutorium: Übersetzen aus 1./2. FS   -   Spiecker-Mondt Tutorium
 
Die Überschrift Übersetzen in 2. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 2. FS - Englisch  Übersetzen in 2. FS - Englisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92056 Übersetzen in 1./2. FS   -   Horton Übung
92057 Übersetzen in 1./2. FS   -   Wheeler Übung
92058 Übersetzen in 1./2. FS   -   Wheeler Übung
92084 Übersetzen in 1./2. FS   -   Horton Übung
92076 Übersetzen in 1./2. FS   -   Wheeler Tutorium
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS - Französisch  Übersetzen aus 2. FS - Französisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92062 Übersetzen aus 1./2. FS mit integriertem Tutorium   -   Kamm Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
92046 Übersetzen aus 1./2. FS mit integriertem Tutorium   -   Wurm Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Übersetzen in 2. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 2. FS - Französisch  Übersetzen in 2. FS - Französisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92063 Übersetzen in 1./2. FS   -   Gretscher Übung
92064 Übersetzen in 1./2. FS   -   Gretscher Übung
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS - Italienisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS - Italienisch  Übersetzen aus 2. FS - Italienisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92047 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Sauerwein Übung
 
Die Überschrift Übersetzen in  2. FS - Italienisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in  2. FS - Italienisch  Übersetzen in 2. FS - Italienisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92059 Textredaktion und Übersetzung   -   Missale-Frey Übung
92065 Übersetzen in 1./2. FS   -   Missale-Frey Übung
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS - Spanisch  Übersetzen aus 2. FS - Spanisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92066 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Egler Übung
 
Die Überschrift Übersetzen in 2. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 2. FS - Spanisch  Übersetzen in 2. FS - Spanisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92067 Übersetzen in 1./2. FS   -   Lérida Übung
 
Die Überschrift Vergleichende Textwissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu Vergleichende Textwissenschaft  Vergleichende Textwissenschaft    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
91979 Grundlagen der vergleichenden Textkompetenz   -   Kamm Einführungsveranstaltung Zur Zeit keine Belegung möglich
91987 Bearbeitung von Gebrauchstexten   -   Kamm Wurm Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift 3. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Literaturwissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu 3. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Literaturwissenschaft  3. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Literaturwissenschaft    
 
Die Überschrift Erweiterungsmodul: Proseminar "Kultur übersetzen" aufklappen  weitere Informationen zu Erweiterungsmodul: Proseminar "Kultur übersetzen"  Erweiterungsmodul: Proseminar "Kultur übersetzen"    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92213 Erweiterungsmodul Kulturübersetzen - Linguistic Variation and Translation Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
92221 Erweiterungsmodul Kulturübersetzen - Fachübersetzen Englisch-Deutsch   -   Vela Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
92222 Kulturübersetzen - Formen des Kulturkontakts in der Industriegeschichte der Großregion   -   Wurm Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Grundlagen des Kultur- und Medientransfers aufklappen  weitere Informationen zu Grundlagen des Kultur- und Medientransfers  Grundlagen des Kultur- und Medientransfers    
 
Die Überschrift Proseminar Literarische Interkulturalität aufklappen  weitere Informationen zu Proseminar Literarische Interkulturalität  Proseminar Literarische Interkulturalität    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Proseminar Literatur und andere Künste/Medien aufklappen  weitere Informationen zu Proseminar Literatur und andere Künste/Medien  Proseminar Literatur und andere Künste/Medien    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
94352 Alternative Welten aus ökokritischer Perspektive   -   Schmitt Proseminar belegen/abmelden
 
Die Überschrift Übung Ausgewählte Themen: Kultur- & Medientransfer aufklappen  weitere Informationen zu Übung Ausgewählte Themen: Kultur- & Medientransfer  Übung Ausgewählte Themen: Kultur- & Medientransfer    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
94354 Erzählte Bilder - Bilder erzählen   -   Rosenau Übung belegen/abmelden
 
Die Überschrift Kulturelle Praxis aufklappen  weitere Informationen zu Kulturelle Praxis  Kulturelle Praxis    
 
Die Überschrift Übung Medienanalyse aufklappen  weitere Informationen zu Übung Medienanalyse  Übung Medienanalyse    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
94351 Kulturmanagement: Öffentliche Bibliotheken als Orte der Kulturnation und Dienstleistungseinrichtungen   -   Weiss Übung belegen/abmelden
 
Die Überschrift Übung Textproduktion im Medienbereich aufklappen  weitere Informationen zu Übung Textproduktion im Medienbereich  Übung Textproduktion im Medienbereich    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
94727 Schreiben über Tanz   -   Kieser Übung belegen/abmelden
95335 Schreiben im digitalen Zeitalter: Erste Schritte im Online-Journalismus   -   Vetter Übung belegen/abmelden
 
Die Überschrift 3. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Sprachwissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu 3. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Sprachwissenschaft  3. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Sprachwissenschaft    
 
Die Überschrift Fachkommunikation und Maschinelle Übersetzung aufklappen  weitere Informationen zu Fachkommunikation und Maschinelle Übersetzung  Fachkommunikation und Maschinelle Übersetzung    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92218 Ausgewählte Themen der Maschinellen Übersetzung und der Fachkommunikation: Innovations in the Translation Workflow   -   Vela Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
92247 Ausgewählte Themen der Maschinellen Übersetzung und der Fachkommunikation: Introduction to Machine Translation   -   Dehdari Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
92254 Ausgewählte Themen der Maschinellen Übersetzung und der Fachkommunikation: Language Resources   -   Zampieri Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
92265 Ausgewählte Themen der Maschinellen Übersetzung und der Fachkommunikation: Introduction to NLP   -   Zampieri Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Übersetzen (1. FS) aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen (1. FS)  Übersetzen (1. FS)    
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Englisch  Übersetzen aus 1. FS - Englisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Englisch  Übersetzen in 1. FS - Englisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Französisch  Übersetzen aus 1. FS - Französisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Französisch  Übersetzen in 1. FS - Französisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Italiensich aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Italiensich  Übersetzen aus 1. FS - Italiensich    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Italienisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Italienisch  Übersetzen in 1. FS - Italienisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Spanisch  Übersetzen aus 1. FS - Spanisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Spanisch  Übersetzen in 1. FS - Spanisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen (2. FS) aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen (2. FS)  Übersetzen (2. FS)    
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS - Englisch  Übersetzen aus 2. FS - Englisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 2. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 2. FS - Englisch  Übersetzen in 2. FS - Englisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS - Französisch  Übersetzen aus 2. FS - Französisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 2. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 2. FS - Französisch  Übersetzen in 2. FS - Französisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS Italienisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS Italienisch  Übersetzen aus 2. FS Italienisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 2. FS Italienisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 2. FS Italienisch  Übersetzen in 2. FS Italienisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS - Spanisch  Übersetzen aus 2. FS - Spanisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 2. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 2. FS - Spanisch  Übersetzen in 2. FS - Spanisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Gesprächsdolmetschen aufklappen  weitere Informationen zu Gesprächsdolmetschen  Gesprächsdolmetschen    
 
Die Überschrift Grundlagen der mündlichen Sprachmittlung aufklappen  weitere Informationen zu Grundlagen der mündlichen Sprachmittlung  Grundlagen der mündlichen Sprachmittlung    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92106 Grundlagen der mündlichen Sprachmittlung Kolloquium Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Gesprächsdolmetschen (zu wählen zwischen Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch) aufklappen  weitere Informationen zu Gesprächsdolmetschen (zu wählen zwischen Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch)  Gesprächsdolmetschen (zu wählen zwischen Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch)    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
91985 Gesprächsdolmetschen Englisch   -   Ulloa-Fehlberg Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
92052 Gesprächsdolmetschen Französisch Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
91997 Gesprächsdolmetschen Spanisch   -   Schwetschke Übung
92000 Gesprächsdolmetschen Italienisch   -   Sauerwein Übung
92270 Oral Expression, Extra Practice (Englisch)   -   Ulloa-Fehlberg Tutorium
 
Die Überschrift Erweiterungsmodul - Kultur übersetzen aufklappen  weitere Informationen zu Erweiterungsmodul - Kultur übersetzen  Erweiterungsmodul - Kultur übersetzen    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92222 Kulturübersetzen - Formen des Kulturkontakts in der Industriegeschichte der Großregion   -   Wurm Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
92213 Erweiterungsmodul Kulturübersetzen - Linguistic Variation and Translation Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
92221 Erweiterungsmodul Kulturübersetzen - Fachübersetzen Englisch-Deutsch   -   Vela Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Optionalbereich "Grundlagen des Konferenzdolmetschen" aufklappen  weitere Informationen zu Optionalbereich "Grundlagen des Konferenzdolmetschen"  Optionalbereich "Grundlagen des Konferenzdolmetschen"    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Zusatzlehrveranstaltungen aufklappen  weitere Informationen zu Zusatzlehrveranstaltungen  Zusatzlehrveranstaltungen    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
92240 PC-Übung zur Vorlesung "Moderne Übersetzungswerkzeuge und Fachkommunikation" - CAT Tools und Co   -   Dittus Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
92212 PC-Übung zur Vorlesung "Moderne Übersetzungswerkzeuge und Fachkommunikation" - CAT-Tools und Co   -   Przybyl Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
93531 PC-Übung zur Vorlesung "Moderne Übersetzungswerkzeuge und Fachkommunikation" - CAT-Tools und Co   -   Brungs Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
92224 Kolloquium besonders für fortgeschrittene Studierende und DoktorandInnen Kolloquium