Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Muster-Hochschule
Startseite    Anmelden    SoSe 2024      Umschalten in deutsche Sprache / Switch to english language      Sitemap

 
weitere Informationen zu Vorlesungsverzeichnis  Vorlesungsverzeichnis    
 
Die Überschrift Bachelor (inkl. Optionalbereich) aufklappen  weitere Informationen zu Bachelor (inkl. Optionalbereich)  Bachelor (inkl. Optionalbereich)    
 
Die Überschrift Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (HF / NF) aufklappen  weitere Informationen zu Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (HF / NF)  Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (HF / NF)    
 
Die Überschrift 1. Jahr:  Schwerpunktübergreifend aufklappen  weitere Informationen zu 1. Jahr:  Schwerpunktübergreifend  1. Jahr: Schwerpunktübergreifend    
 
Die Überschrift Humanismus und Sprachtransfer aufklappen  weitere Informationen zu Humanismus und Sprachtransfer  Humanismus und Sprachtransfer    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96234 Der europäische Humanismus und die translatio studii   -   Poppe Gil Vorlesung
 
Die Überschrift Mehrsprachigkeit und Sprachvergleich aufklappen  weitere Informationen zu Mehrsprachigkeit und Sprachvergleich  Mehrsprachigkeit und Sprachvergleich    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
97863 VL Spracherwerbstheorien und Mehrsprachigkeit (Master, Aufbau 1+2 + neu 1, HoK)   -   Haberzettl Vorlesung belegen/abmelden
 
Die Überschrift Optionalbereich Einführung in den Entwurf von Hypertexten (HTML-Kurs) aufklappen  weitere Informationen zu Optionalbereich Einführung in den Entwurf von Hypertexten (HTML-Kurs)  Optionalbereich Einführung in den Entwurf von Hypertexten (HTML-Kurs)    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96286 Einführung in den Entwurf von Hypertexten (HTML-Kurs)   -   Egler Übung / Kurs Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Vergleichende Literaturwissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu Vergleichende Literaturwissenschaft  Vergleichende Literaturwissenschaft    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96263 Einführung in die Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft (VSLT, HoK)/Einführung in die Gegenstandsbereiche der AVL (EuLit)   -   Schmitt Solte-Gresser Vorlesung belegen/abmelden
 
Die Überschrift 2. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Literaturwissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu 2. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Literaturwissenschaft  2. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Literaturwissenschaft    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
98833 Techniken des wissenschaftlichen Arbeitens   -   Schmitt Workshop belegen/abmelden
 
Die Überschrift Modul Grundlagen der Literaturgeschichte aufklappen  weitere Informationen zu Modul Grundlagen der Literaturgeschichte  Modul Grundlagen der Literaturgeschichte    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99590 Tutorium Leseliste Literaturgeschichte   -   Denner Tutorium belegen/abmelden
 
Die Überschrift Proseminar Epochen und Themen aufklappen  weitere Informationen zu Proseminar Epochen und Themen  Proseminar Epochen und Themen    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96958 Das Doppelgänger-Motiv   -   Schmitt Proseminar belegen/abmelden
97287 Gefängnisräume in Literatur und Film   -   Matthies Proseminar belegen/abmelden
 
Die Überschrift Vorlesung Vergleichende Literaturgeschichte aufklappen  weitere Informationen zu Vorlesung Vergleichende Literaturgeschichte  Vorlesung Vergleichende Literaturgeschichte    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
97293 Literaturgeschichte für Komparatisten   -   Solte-Gresser Vorlesung belegen/abmelden
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Modul Grundlagen der Literaturtheorie aufklappen  weitere Informationen zu Modul Grundlagen der Literaturtheorie  Modul Grundlagen der Literaturtheorie    
 
Die Überschrift Proseminar Komparatistische Theorie und Methodik aufklappen  weitere Informationen zu Proseminar Komparatistische Theorie und Methodik  Proseminar Komparatistische Theorie und Methodik    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übung Ausgewählte Themen: Literaturtheorie aufklappen  weitere Informationen zu Übung Ausgewählte Themen: Literaturtheorie  Übung Ausgewählte Themen: Literaturtheorie    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift 2. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Sprachwissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu 2. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Sprachwissenschaft  2. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Sprachwissenschaft    
 
Die Überschrift Sprach-, Kommunikations- und Translationswissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu Sprach-, Kommunikations- und Translationswissenschaft  Sprach-, Kommunikations- und Translationswissenschaft    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96107 Sprache, Kommunikation, Translation: Cohesion in English   -   Teich Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
96242 Sprache, Kommunikation, Translation im englischsprachigen Bereich Vorlesung Zur Zeit keine Belegung möglich
96256 Sprache, Kommunikation, Translation: Ausgewählte Themen   -   Gil Vorlesung Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Zusatzlehrveranstaltungen aufklappen  weitere Informationen zu Zusatzlehrveranstaltungen  Zusatzlehrveranstaltungen    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Fachkommunikation und Maschinelle Übersetzung aufklappen  weitere Informationen zu Fachkommunikation und Maschinelle Übersetzung  Fachkommunikation und Maschinelle Übersetzung    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen (1. FS): im Sommersemester aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen (1. FS): im Sommersemester  Übersetzen (1. FS): im Sommersemester    
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Englisch  Übersetzen aus 1. FS - Englisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Englisch  Übersetzen in 1. FS - Englisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Französisch  Übersetzen aus 1. FS - Französisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Französisch  Übersetzen in 1. FS - Französisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Italiensich aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Italiensich  Übersetzen aus 1. FS - Italiensich    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Italienisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Italienisch  Übersetzen in 1. FS - Italienisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Spanisch  Übersetzen aus 1. FS - Spanisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Spansisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Spansisch  Übersetzen in 1. FS - Spansisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen (2. FS): im Sommersemester aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen (2. FS): im Sommersemester  Übersetzen (2. FS): im Sommersemester    
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS - Englisch  Übersetzen aus 2. FS - Englisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 2. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 2. FS - Englisch  Übersetzen in 2. FS - Englisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS - Französisch  Übersetzen aus 2. FS - Französisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 2. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 2. FS - Französisch  Übersetzen in 2. FS - Französisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS - Italienisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS - Italienisch  Übersetzen aus 2. FS - Italienisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in  2. FS - Italienisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in  2. FS - Italienisch  Übersetzen in 2. FS - Italienisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS - Spanisch  Übersetzen aus 2. FS - Spanisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 2. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 2. FS - Spanisch  Übersetzen in 2. FS - Spanisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Vergleichende Textwissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu Vergleichende Textwissenschaft  Vergleichende Textwissenschaft    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96016 Grundlagen der vergleichenden Textkompetenz   -   Kamm Einführungsveranstaltung Zur Zeit keine Belegung möglich
96024 Bearbeitung von Gebrauchstexten   -   Wurm Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift 3. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Literaturwissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu 3. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Literaturwissenschaft  3. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Literaturwissenschaft    
 
Die Überschrift Erweiterungsmodul: Proseminar "Kultur übersetzen" aufklappen  weitere Informationen zu Erweiterungsmodul: Proseminar "Kultur übersetzen"  Erweiterungsmodul: Proseminar "Kultur übersetzen"    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96250 Kulturübersetzen - Culture, Context, Language, Text – what do we translate? Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
96262 Kulturübersetzen - Ausgewählte Aspekte der korpusbasierten Dolmetschwissenschaft   -   Przybyl Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Grundlagen des Kultur- und Medientransfers aufklappen  weitere Informationen zu Grundlagen des Kultur- und Medientransfers  Grundlagen des Kultur- und Medientransfers    
 
Die Überschrift Proseminar Literarische Interkulturalität aufklappen  weitere Informationen zu Proseminar Literarische Interkulturalität  Proseminar Literarische Interkulturalität    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
97294 Passgeschichten. Literarische Verhandlungen von Identität und Grenzen   -   Kazmaier Proseminar belegen/abmelden
97300 Frauenfiguren in der skandinavischen Literatur   -   Schmitt Proseminar belegen/abmelden
 
Die Überschrift Proseminar Literatur und andere Künste/Medien aufklappen  weitere Informationen zu Proseminar Literatur und andere Künste/Medien  Proseminar Literatur und andere Künste/Medien    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
97292 Don Juan in der Literatur und anderen Künsten   -   Blum Proseminar belegen/abmelden
97413 Populäre Serialität(en) im intermedialen Vergleich   -   Lampprecht Seminar belegen/abmelden
 
Die Überschrift Übung Ausgewählte Themen: Kultur- & Medientransfer aufklappen  weitere Informationen zu Übung Ausgewählte Themen: Kultur- & Medientransfer  Übung Ausgewählte Themen: Kultur- & Medientransfer    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
97412 Jesus intermedial – Transfigurationen im Medienwechsel   -   Schleich Übung belegen/abmelden
 
Die Überschrift Kulturelle Praxis aufklappen  weitere Informationen zu Kulturelle Praxis  Kulturelle Praxis    
 
Die Überschrift Übung Medienanalyse aufklappen  weitere Informationen zu Übung Medienanalyse  Übung Medienanalyse    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übung Textproduktion im Medienbereich aufklappen  weitere Informationen zu Übung Textproduktion im Medienbereich  Übung Textproduktion im Medienbereich    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
98835 INSZENIERUNG VON WELT – Dramaturgische Perspektiven auf die zeitgenössische Aufführungspraxis   -   Schuster-Gäb Übung belegen/abmelden
 
Die Überschrift 3. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Sprachwissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu 3. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Sprachwissenschaft  3. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Sprachwissenschaft    
 
Die Überschrift Fachkommunikation und Maschinelle Übersetzung aufklappen  weitere Informationen zu Fachkommunikation und Maschinelle Übersetzung  Fachkommunikation und Maschinelle Übersetzung    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96268 Ausgewählte Themen der Maschinellen Übersetzung und der Fachkommunikation: Translation Technologies   -   Vela Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
96255 Ausgewählte Themen der Maschinellen Übersetzung und der Fachkommunikation: Language Resources and Tools   -   Vela Lapshinova-Koltunski Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Übersetzen (1. FS) aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen (1. FS)  Übersetzen (1. FS)    
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Englisch  Übersetzen aus 1. FS - Englisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96135 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Buchhauer Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
96138 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Spiecker-Mondt Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
96199 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Kloß Übung belegen/abmelden
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Englisch  Übersetzen in 1. FS - Englisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96134 Übersetzen in 1./2. FS   -   Horton Übung
96153 Übersetzen in 1./2. FS   -   Wheeler Übung
96171 Übersetzen in 1./2. FS   -   Horton Übung
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Französisch  Übersetzen aus 1. FS - Französisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96151 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Wurm Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
96170 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Kamm Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Französisch  Übersetzen in 1. FS - Französisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96179 Übersetzen in 1./2. FS   -   Münster Übung belegen/abmelden
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Italiensich aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Italiensich  Übersetzen aus 1. FS - Italiensich    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96129 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Sauerwein Übung
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Italienisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Italienisch  Übersetzen in 1. FS - Italienisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96128 Übersetzen in 1./2. FS   -   Missale-Frey Übung
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Spanisch  Übersetzen aus 1. FS - Spanisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96145 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Schmoll Übung
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Spanisch  Übersetzen in 1. FS - Spanisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96144 Übersetzen in 1./2. FS   -   Lérida Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Übersetzen (2. FS) aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen (2. FS)  Übersetzen (2. FS)    
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS - Englisch  Übersetzen aus 2. FS - Englisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96135 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Buchhauer Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
96138 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Spiecker-Mondt Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
96199 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Kloß Übung belegen/abmelden
 
Die Überschrift Übersetzen in 2. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 2. FS - Englisch  Übersetzen in 2. FS - Englisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96134 Übersetzen in 1./2. FS   -   Horton Übung
96153 Übersetzen in 1./2. FS   -   Wheeler Übung
96171 Übersetzen in 1./2. FS   -   Horton Übung
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS - Französisch  Übersetzen aus 2. FS - Französisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96151 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Wurm Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
96170 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Kamm Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Übersetzen in 2. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 2. FS - Französisch  Übersetzen in 2. FS - Französisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96179 Übersetzen in 1./2. FS   -   Münster Übung belegen/abmelden
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS Italienisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS Italienisch  Übersetzen aus 2. FS Italienisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96129 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Sauerwein Übung
 
Die Überschrift Übersetzen in 2. FS Italienisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 2. FS Italienisch  Übersetzen in 2. FS Italienisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96128 Übersetzen in 1./2. FS   -   Missale-Frey Übung
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS - Spanisch  Übersetzen aus 2. FS - Spanisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96145 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Schmoll Übung
 
Die Überschrift Übersetzen in 2. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 2. FS - Spanisch  Übersetzen in 2. FS - Spanisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96144 Übersetzen in 1./2. FS   -   Lérida Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Gesprächsdolmetschen aufklappen  weitere Informationen zu Gesprächsdolmetschen  Gesprächsdolmetschen    
 
Die Überschrift Grundlagen der mündlichen Sprachmittlung aufklappen  weitere Informationen zu Grundlagen der mündlichen Sprachmittlung  Grundlagen der mündlichen Sprachmittlung    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96143 Grundlagen der mündlichen Sprachmittlung Kolloquium belegen/abmelden
 
Die Überschrift Gesprächsdolmetschen (zu wählen zwischen Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch) aufklappen  weitere Informationen zu Gesprächsdolmetschen (zu wählen zwischen Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch)  Gesprächsdolmetschen (zu wählen zwischen Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch)    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96022 Gesprächsdolmetschen Englisch   -   Ulloa-Fehlberg Übung belegen/abmelden
96307 Einführung Konferenzdolmetschen (Theorie & Praxis) (Simulierte Fachkonferenz)   -   Ulloa-Fehlberg Kolloquium
 
Die Überschrift Erweiterungsmodul - Kultur übersetzen aufklappen  weitere Informationen zu Erweiterungsmodul - Kultur übersetzen  Erweiterungsmodul - Kultur übersetzen    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96250 Kulturübersetzen - Culture, Context, Language, Text – what do we translate? Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
96262 Kulturübersetzen - Ausgewählte Aspekte der korpusbasierten Dolmetschwissenschaft   -   Przybyl Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Optionalbereich "Grundlagen des Konferenzdolmetschen" aufklappen  weitere Informationen zu Optionalbereich "Grundlagen des Konferenzdolmetschen"  Optionalbereich "Grundlagen des Konferenzdolmetschen"    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Zusatzlehrveranstaltungen aufklappen  weitere Informationen zu Zusatzlehrveranstaltungen  Zusatzlehrveranstaltungen    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
96216 PC-Übung zur Vorlesung "Spezifische Fragestellung der maschinellen und maschinengestützten Übersetzung"   -   Brungs Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
96265 PC-Übung zur Vorlesung "Spezifische Fragestellung der maschinellen und maschinengestützten Übersetzung"   -   Brungs Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
96236 Forschungskolloquium (MA, Diplom, Phd)   -   Teich Kolloquium
96254 Kolloquium besonders für Fortgeschrittene Studierende und Doktorandinnen Kolloquium
99482 Kolloquium zur Erstellung wissenschaftlicher Arbeiten (BA/MA)   -   Agnetta Kolloquium