Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Muster-Hochschule
Startseite    Anmelden    SoSe 2024      Umschalten in deutsche Sprache / Switch to english language      Sitemap

 
weitere Informationen zu Vorlesungsverzeichnis  Vorlesungsverzeichnis    
 
Die Überschrift Bachelor (inkl. Optionalbereich) aufklappen  weitere Informationen zu Bachelor (inkl. Optionalbereich)  Bachelor (inkl. Optionalbereich)    
 
Die Überschrift Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (HF / NF) aufklappen  weitere Informationen zu Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (HF / NF)  Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (HF / NF)    
 
Die Überschrift 1. Jahr:  Schwerpunktübergreifend aufklappen  weitere Informationen zu 1. Jahr:  Schwerpunktübergreifend  1. Jahr: Schwerpunktübergreifend    
 
Die Überschrift Humanismus und Sprachtransfer aufklappen  weitere Informationen zu Humanismus und Sprachtransfer  Humanismus und Sprachtransfer    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99813 Rhetorik transkulturell   -   Gil Vorlesung
 
Die Überschrift Mehrsprachigkeit und Sprachvergleich aufklappen  weitere Informationen zu Mehrsprachigkeit und Sprachvergleich  Mehrsprachigkeit und Sprachvergleich    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
100704 Europäische Sprachenwelt   -   Marti Vorlesung belegen/abmelden
 
Die Überschrift Optionalbereich Einführung in den Entwurf von Hypertexten (HTML-Kurs) aufklappen  weitere Informationen zu Optionalbereich Einführung in den Entwurf von Hypertexten (HTML-Kurs)  Optionalbereich Einführung in den Entwurf von Hypertexten (HTML-Kurs)    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99854 Erstellung von Webseiten mit dem Texteditor (HTML-Kurs)   -   Egler Übung / Kurs Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Vergleichende Literaturwissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu Vergleichende Literaturwissenschaft  Vergleichende Literaturwissenschaft    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
101117 Einführung in literaturtheoretische Methoden und Probleme (VSLT)/ Einführung in Theorien und Methoden der AVL (EuLit)   -   Schmitt Solte-Gresser Vorlesung belegen/abmelden
101118 Repetitorium   -   Schmitt Repetitorium belegen/abmelden
 
Die Überschrift 2. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Literaturwissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu 2. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Literaturwissenschaft  2. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Literaturwissenschaft    
 
Die Überschrift Modul Grundlagen der Literaturgeschichte aufklappen  weitere Informationen zu Modul Grundlagen der Literaturgeschichte  Modul Grundlagen der Literaturgeschichte    
 
Die Überschrift Proseminar Epochen und Themen aufklappen  weitere Informationen zu Proseminar Epochen und Themen  Proseminar Epochen und Themen    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
101125 Ikarus – Fallstudien von der Antike bis zur Gegenwart   -   Schleich Proseminar belegen/abmelden
 
Die Überschrift Vorlesung Vergleichende Literaturgeschichte aufklappen  weitere Informationen zu Vorlesung Vergleichende Literaturgeschichte  Vorlesung Vergleichende Literaturgeschichte    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Modul Grundlagen der Literaturtheorie aufklappen  weitere Informationen zu Modul Grundlagen der Literaturtheorie  Modul Grundlagen der Literaturtheorie    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
102846 Tutorium Leselistenprüfung Literaturtheorie   -   Weidemann Tutorium belegen/abmelden
 
Die Überschrift Proseminar Komparatistische Theorie und Methodik aufklappen  weitere Informationen zu Proseminar Komparatistische Theorie und Methodik  Proseminar Komparatistische Theorie und Methodik    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
101122 Unzuverlässiges Erzählen   -   Schmitt Proseminar belegen/abmelden
101123 Freundschaft – literaturtheoretisch   -   Matthies Proseminar belegen/abmelden
 
Die Überschrift Übung Ausgewählte Themen: Literaturtheorie aufklappen  weitere Informationen zu Übung Ausgewählte Themen: Literaturtheorie  Übung Ausgewählte Themen: Literaturtheorie    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
101119 Literarische Manifeste der Jahrhundertwende – Gruppe I   -   Schmitt Übung belegen/abmelden
101120 Literarische Manifeste der Jahrhundertwende – Gruppe II   -   Schmitt Übung belegen/abmelden
 
Die Überschrift 2. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Sprachwissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu 2. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Sprachwissenschaft  2. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Sprachwissenschaft    
 
Die Überschrift Sprach-, Kommunikations- und Translationswissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu Sprach-, Kommunikations- und Translationswissenschaft  Sprach-, Kommunikations- und Translationswissenschaft    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99687 Sprache, Kommunikation, Translation: Ausgewählte Aspekte der korpusbasierten Dolmetschwissenschaft   -   Przybyl Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
99816 Sprache, Kommunikation, Translation: Ausgewählte Themen: Discourse in Human and Machine Translation   -   Lapshinova-Koltunski Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
99817 Sprache, Kommunikation, Translation: Ausgewählte Themen: Grammatik und Pragmatik im romanischsprachigen Raum   -   Gil Proseminar belegen/abmelden
100403 Sprache, Kommunikation, Translation: Ausgewählte Themen: Der translatorische Umgang mit semiotischen Grenzen (Romania)   -   Agnetta Proseminar belegen/abmelden
 
Die Überschrift Zusatzlehrveranstaltungen aufklappen  weitere Informationen zu Zusatzlehrveranstaltungen  Zusatzlehrveranstaltungen    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Fachkommunikation und Maschinelle Übersetzung aufklappen  weitere Informationen zu Fachkommunikation und Maschinelle Übersetzung  Fachkommunikation und Maschinelle Übersetzung    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99833 Moderne Übersetzungswerkzeuge und Fachkommunikation   -   van Genabith Vorlesung belegen/abmelden
 
Die Überschrift Übersetzen (1. FS) aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen (1. FS)  Übersetzen (1. FS)    
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Englisch  Übersetzen aus 1. FS - Englisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99663 Übersetzen aus 1./2. FS (Gruppen 1 - 4) (1SWS)   -   Buchhauer Spiecker-Mondt Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Englisch  Übersetzen in 1. FS - Englisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99681 Übersetzen in 1./2. FS   -   Horton Übung
99714 Übersetzen in 1./2. FS   -   Horton Übung
99679 Übersetzen in 1./2. FS   -   Wheeler Übung
99680 Übersetzen in 1./2. FS   -   Wheeler Übung
99701 Übersetzen in 1./2. FS   -   Horton Tutorium
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Französisch  Übersetzen aus 1. FS - Französisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99675 Übersetzen aus 1./2. FS mit integriertem Tutorium   -   Kamm Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
99670 Übersetzen aus 1./2. FS mit integriertem Tutorium   -   Wurm Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Französisch  Übersetzen in 1. FS - Französisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99693 Übersetzen in 1./2. FS   -   Münster Übung
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Italiensich aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Italiensich  Übersetzen aus 1. FS - Italiensich    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99669 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Sauerwein Übung
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Italienisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Italienisch  Übersetzen in 1. FS - Italienisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99678 Textredaktion und Übersetzung   -   Missale-Frey Übung
99692 Übersetzen in 1./2. FS   -   Missale-Frey Übung
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Spanisch  Übersetzen aus 1. FS - Spanisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99691 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Egler Übung
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Spanisch  Übersetzen in 1. FS - Spanisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99690 Übersetzen in 1./2. FS   -   Herrero Übung
 
Die Überschrift Übersetzen (2. FS) aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen (2. FS)  Übersetzen (2. FS)    
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS - Englisch  Übersetzen aus 2. FS - Englisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99663 Übersetzen aus 1./2. FS (Gruppen 1 - 4) (1SWS)   -   Buchhauer Spiecker-Mondt Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Übersetzen in 2. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 2. FS - Englisch  Übersetzen in 2. FS - Englisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99681 Übersetzen in 1./2. FS   -   Horton Übung
99714 Übersetzen in 1./2. FS   -   Horton Übung
99679 Übersetzen in 1./2. FS   -   Wheeler Übung
99680 Übersetzen in 1./2. FS   -   Wheeler Übung
99701 Übersetzen in 1./2. FS   -   Horton Tutorium
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS - Französisch  Übersetzen aus 2. FS - Französisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99675 Übersetzen aus 1./2. FS mit integriertem Tutorium   -   Kamm Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
99670 Übersetzen aus 1./2. FS mit integriertem Tutorium   -   Wurm Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Übersetzen in 2. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 2. FS - Französisch  Übersetzen in 2. FS - Französisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99693 Übersetzen in 1./2. FS   -   Münster Übung
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS - Italienisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS - Italienisch  Übersetzen aus 2. FS - Italienisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99669 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Sauerwein Übung
 
Die Überschrift Übersetzen in  2. FS - Italienisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in  2. FS - Italienisch  Übersetzen in 2. FS - Italienisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99678 Textredaktion und Übersetzung   -   Missale-Frey Übung
99692 Übersetzen in 1./2. FS   -   Missale-Frey Übung
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS - Spanisch  Übersetzen aus 2. FS - Spanisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99691 Übersetzen aus 1./2. FS   -   Egler Übung
 
Die Überschrift Übersetzen in 2. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 2. FS - Spanisch  Übersetzen in 2. FS - Spanisch    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99690 Übersetzen in 1./2. FS   -   Herrero Übung
 
Die Überschrift Vergleichende Textwissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu Vergleichende Textwissenschaft  Vergleichende Textwissenschaft    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99614 Grundlagen der vergleichenden Textkompetenz   -   Kamm Einführungsveranstaltung Zur Zeit keine Belegung möglich
99606 Bearbeitung von Gebrauchstexten   -   Wurm Kamm Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift 3. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Literaturwissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu 3. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Literaturwissenschaft  3. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Literaturwissenschaft    
 
Die Überschrift Erweiterungsmodul: Proseminar "Kultur übersetzen" aufklappen  weitere Informationen zu Erweiterungsmodul: Proseminar "Kultur übersetzen"  Erweiterungsmodul: Proseminar "Kultur übersetzen"    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99821 Kulturübersetzen - Linguistic Variation and Translation Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
101275 Kulturübersetzen - Grenzüberschreitung, Mehrsprachigkeit und Multimedialität   -   Wurm Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
99834 Kulturübersetzen - Kultur-Ethik-Translation im romanischsprachigen Bereich   -   Gil Proseminar belegen/abmelden
 
Die Überschrift Grundlagen des Kultur- und Medientransfers aufklappen  weitere Informationen zu Grundlagen des Kultur- und Medientransfers  Grundlagen des Kultur- und Medientransfers    
 
Die Überschrift Proseminar Literarische Interkulturalität aufklappen  weitere Informationen zu Proseminar Literarische Interkulturalität  Proseminar Literarische Interkulturalität    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Proseminar Literatur und andere Künste/Medien aufklappen  weitere Informationen zu Proseminar Literatur und andere Künste/Medien  Proseminar Literatur und andere Künste/Medien    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
101121 Erzählen in Wort und Bild   -   Solte-Gresser Proseminar belegen/abmelden
 
Die Überschrift Übung Ausgewählte Themen: Kultur- & Medientransfer aufklappen  weitere Informationen zu Übung Ausgewählte Themen: Kultur- & Medientransfer  Übung Ausgewählte Themen: Kultur- & Medientransfer    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
100332 Europäische Erinnerungsorte: Autobiographische Texte von Frauen aus den 30er Jahren   -   Gilzmer Proseminar / Hauptseminar belegen/abmelden
 
Die Überschrift Kulturelle Praxis aufklappen  weitere Informationen zu Kulturelle Praxis  Kulturelle Praxis    
 
Die Überschrift Übung Medienanalyse aufklappen  weitere Informationen zu Übung Medienanalyse  Übung Medienanalyse    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
102679 Journalistische Medien in Zeiten des digitalen Wandels   -   Vetter Übung belegen/abmelden
 
Die Überschrift Übung Textproduktion im Medienbereich aufklappen  weitere Informationen zu Übung Textproduktion im Medienbereich  Übung Textproduktion im Medienbereich    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
102927 Wellenreiten oder Wie die Kultur ins Radio kommt – Eine theoretisch-praktische Einführung in den Hörfunk-Kulturjournalismus   -   Renno Übung belegen/abmelden
 
Die Überschrift 3. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Sprachwissenschaft aufklappen  weitere Informationen zu 3. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Sprachwissenschaft  3. Jahr: Schwerpunkt: Vergleichende Sprachwissenschaft    
 
Die Überschrift Fachkommunikation und Maschinelle Übersetzung aufklappen  weitere Informationen zu Fachkommunikation und Maschinelle Übersetzung  Fachkommunikation und Maschinelle Übersetzung    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99818 Ausgewählte Themen der Maschinellen Übersetzung und der Fachkommunikation: Introduction to Language Resources for Translators   -   Lapshinova-Koltunski Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Übersetzen (1. FS) aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen (1. FS)  Übersetzen (1. FS)    
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Englisch  Übersetzen aus 1. FS - Englisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Englisch  Übersetzen in 1. FS - Englisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Französisch  Übersetzen aus 1. FS - Französisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Französisch  Übersetzen in 1. FS - Französisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Italiensich aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Italiensich  Übersetzen aus 1. FS - Italiensich    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Italienisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Italienisch  Übersetzen in 1. FS - Italienisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen aus 1. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 1. FS - Spanisch  Übersetzen aus 1. FS - Spanisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 1. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 1. FS - Spanisch  Übersetzen in 1. FS - Spanisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen (2. FS) aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen (2. FS)  Übersetzen (2. FS)    
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS - Englisch  Übersetzen aus 2. FS - Englisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 2. FS - Englisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 2. FS - Englisch  Übersetzen in 2. FS - Englisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS - Französisch  Übersetzen aus 2. FS - Französisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 2. FS - Französisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 2. FS - Französisch  Übersetzen in 2. FS - Französisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS Italienisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS Italienisch  Übersetzen aus 2. FS Italienisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 2. FS Italienisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 2. FS Italienisch  Übersetzen in 2. FS Italienisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen aus 2. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen aus 2. FS - Spanisch  Übersetzen aus 2. FS - Spanisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Übersetzen in 2. FS - Spanisch aufklappen  weitere Informationen zu Übersetzen in 2. FS - Spanisch  Übersetzen in 2. FS - Spanisch    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Gesprächsdolmetschen aufklappen  weitere Informationen zu Gesprächsdolmetschen  Gesprächsdolmetschen    
 
Die Überschrift Grundlagen der mündlichen Sprachmittlung aufklappen  weitere Informationen zu Grundlagen der mündlichen Sprachmittlung  Grundlagen der mündlichen Sprachmittlung    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99734 Grundlagen der mündlichen Sprachmittlung Kolloquium Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift Gesprächsdolmetschen (zu wählen zwischen Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch) aufklappen  weitere Informationen zu Gesprächsdolmetschen (zu wählen zwischen Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch)  Gesprächsdolmetschen (zu wählen zwischen Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch)    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99608 Gesprächsdolmetschen Englisch   -   Ulloa-Fehlberg Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
99860 Gesprächsdolmetschen Englisch   -   Ulloa-Fehlberg Tutorium
99665 Gesprächsdolmetschen Französisch Münster Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
99633 Gesprächsdolmetschen Italienisch   -   Sauerwein Übung
99616 Gesprächsdolmetschen Spanisch   -   Lérida Übung
 
Die Überschrift Erweiterungsmodul - Kultur übersetzen aufklappen  weitere Informationen zu Erweiterungsmodul - Kultur übersetzen  Erweiterungsmodul - Kultur übersetzen    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99821 Kulturübersetzen - Linguistic Variation and Translation Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
101275 Kulturübersetzen - Grenzüberschreitung, Mehrsprachigkeit und Multimedialität   -   Wurm Proseminar Zur Zeit keine Belegung möglich
99834 Kulturübersetzen - Kultur-Ethik-Translation im romanischsprachigen Bereich   -   Gil Proseminar belegen/abmelden
 
Die Überschrift Optionalbereich "Grundlagen des Konferenzdolmetschen" aufklappen  weitere Informationen zu Optionalbereich "Grundlagen des Konferenzdolmetschen"  Optionalbereich "Grundlagen des Konferenzdolmetschen"    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Zusatzlehrveranstaltungen aufklappen  weitere Informationen zu Zusatzlehrveranstaltungen  Zusatzlehrveranstaltungen    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
99841 PC-Übung zur Vorlesung "Moderne Übersetzungswerkzeuge und Fachkommunikation"   -   Brungs Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
99822 PC-Übung zur Vorlesung "Moderne Übersetzungswerkzeuge und Fachkommunikation"   -   Brungs Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
102760 Übung zum Verfassen terminologischer Abschlussarbeiten (Spanisch)   -   Egler Übung
99812 Forschungskolloquium (MA, Diplom, Phd)   -   Teich Kolloquium
99819 Kolloquium besonders für Fortgeschrittene Studierende und Doktorandinnen Kolloquium