Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Muster-Hochschule
Startseite    Anmelden    SoSe 2024      Umschalten in deutsche Sprache / Switch to english language      Sitemap

 
weitere Informationen zu Vorlesungsverzeichnis  Vorlesungsverzeichnis    
 
Die Überschrift Master aufklappen  weitere Informationen zu Master  Master    
 
Die Überschrift Master (konsekutiv) aufklappen  weitere Informationen zu Master (konsekutiv)  Master (konsekutiv)    
 
Die Überschrift Translation Science and Technology (2 B-Sprachen) aufklappen  weitere Informationen zu Translation Science and Technology (2 B-Sprachen)  Translation Science and Technology (2 B-Sprachen)    
 
Die Überschrift 1. Jahr aufklappen  weitere Informationen zu 1. Jahr  1. Jahr    
 
Die Überschrift MODUL Foundations Linguistics (1. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Foundations Linguistics (1. Semester)  MODUL Foundations Linguistics (1. Semester)    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
124628 Linguistics and Translatology   -   Teich Menzel Vorlesung Zur Zeit keine Belegung möglich
124629 Methods in Linguistics and Translatology   -   Teich Menzel Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift MODUL Translation and Content Management (1. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Translation and Content Management (1. Semester)  MODUL Translation and Content Management (1. Semester)    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
124556 Translation and Content Management   -   Vela Vorlesung Zur Zeit keine Belegung möglich
124682 Translation and Content Management   -   Vela Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
125340 Translation and Content Management - Zusätzliche Übung   -   Vela Übung Zur Zeit keine Belegung möglich
 
Die Überschrift MODUL CAT-Tools and Programming (1. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL CAT-Tools and Programming (1. Semester)  MODUL CAT-Tools and Programming (1. Semester)    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
125375 Introduction to Computer-assisted Translation   -   Brungs Übung belegen/abmelden
124641 Shell Scripting and Programming: Text Processing with Python and Bash   -   Dutta Chowdhury Übung belegen/abmelden
 
Die Überschrift MODUL Übersetzen als Kulturtransfer I (1. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Übersetzen als Kulturtransfer I (1. Semester)  MODUL Übersetzen als Kulturtransfer I (1. Semester)    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
124614 Übersetzen als Kulturtransfer (BI)   -   Spiecker-Mondt Buchhauer Zentralübung Zur Zeit keine Belegung möglich
124623 Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext in BI   -   Wheeler Übung belegen/abmelden
 
Die Überschrift MODUL Übersetzen als Kulturtransfer II (1. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Übersetzen als Kulturtransfer II (1. Semester)  MODUL Übersetzen als Kulturtransfer II (1. Semester)    
 
Die Überschrift Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext aus BII aufklappen  weitere Informationen zu Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext aus BII  Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext aus BII    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
124630 Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext aus BII (Französisch) Übung belegen/abmelden
124615 Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext aus BII (Italienisch)   -   Sauerwein Übung belegen/abmelden
124624 Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext aus BII (Spanisch)   -   Egler Übung belegen/abmelden
 
Die Überschrift Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext in BII aufklappen  weitere Informationen zu Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext in BII  Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext in BII    
   
Vst.-Nr. Veranstaltung Vst.-Art Aktion
124638 Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext in BII (Französisch)   -   Gretscher Übung belegen/abmelden
124625 Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext in BII (Italienisch)   -   Missale-Frey Übung belegen/abmelden
124622 Textproduktion und Übersetzen im kulturellen Kontext in BII (Spanisch)   -   Herrero Übung belegen/abmelden
 
Die Überschrift MODUL Empirical Linguistics and Translatology (2. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Empirical Linguistics and Translatology (2. Semester)  MODUL Empirical Linguistics and Translatology (2. Semester)    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift MODUL Foundations Language Technologies (2. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Foundations Language Technologies (2. Semester)  MODUL Foundations Language Technologies (2. Semester)    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift MODUL Fachkommunikation und Wissensmanagement I (2. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Fachkommunikation und Wissensmanagement I (2. Semester)  MODUL Fachkommunikation und Wissensmanagement I (2. Semester)    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift MODUL Fachkommunikation und Wissensmanagement II (2. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL Fachkommunikation und Wissensmanagement II (2. Semester)  MODUL Fachkommunikation und Wissensmanagement II (2. Semester)    
 
Die Überschrift Fachübersetzen und Terminologieextraktion (BII) aufklappen  weitere Informationen zu Fachübersetzen und Terminologieextraktion (BII)  Fachübersetzen und Terminologieextraktion (BII)    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift Kontrastive Fachtextkompetenz (BII) aufklappen  weitere Informationen zu Kontrastive Fachtextkompetenz (BII)  Kontrastive Fachtextkompetenz (BII)    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)
 
Die Überschrift MODUL CAT-Tools and Programming (2. Semester) aufklappen  weitere Informationen zu MODUL CAT-Tools and Programming (2. Semester)  MODUL CAT-Tools and Programming (2. Semester)    
(--- Keine Veranstaltung in diesem Bereich gefunden ---)